Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plans de reconstitutions ressemblent davantage » (Français → Anglais) :

Des milliers de kilomètres séparent peut-être le Canada de l'Australie, mais il n'existe pas sur terre deux pays qui se ressemblent davantage sur le plan de la culture, des valeurs et des institutions.

Thousands of kilometres may separate Canada and Australia, but no two countries are more alike in terms of culture, values and institutions.


Ce que nous allons essayer de faire, en partie, au fur et à mesure que nous développons nos plans d'affaires pour les centres de données et les réseaux, sera d'essayer d'avoir un cadre de comparaison qui ressemble davantage à celui du secteur privé, car nous avons une échelle suffisante et nous sommes suffisamment capables de calculer le coût d'exploitation d'un serveur, le coût par pied carré pour gérer un centre de données et le coût d'installation d'une connexion réseau pour chaque personne dans un édifice.

Part of what we are going to do, as we develop our business plans for data centres and networks, is to try to get to a more private-sector-like comparative framework, because we do have enough scale and we do have enough ability to actually figure out how much it costs to run a server, how much it costs us per square foot to manage a data centre, or how much it costs us to actually deploy a network connection per person in a building.


La compétence intrinsèque de la section d'appel de la Commission de l'immigration et du statut de réfugié ressemble un peu à celle du gouverneur en conseil, mais la section d'appel offre davantage de protection sur le plan de la procédure étant donné que celle-ci prévoit des audiences, un tribunal supplémentaire ainsi que l'équité dans les procédures.

The substance of jurisdiction of the appeal division of the Immigration and Refugee Board is somewhat similar to the Governor in Council, but there is greater procedural protection at the appeal division because it involves oral hearings, an extra tribunal, and due process.


Sans cela, nous aurons à nouveau une stratégie qui ressemble davantage aux plans quinquennaux de l’Union soviétique.

Without this we will again have a strategy that resembles more the Soviet Union’s five-year plans.


Cependant, ce que l’on a exposé ici me paraît ressembler davantage à deux plans d’action séparés que l’on a présentés l’un après l’autre.

However, what has been presented here seems to me to be more like two separate action plans presented one after the other.


Cependant, ce que l’on a exposé ici me paraît ressembler davantage à deux plans d’action séparés que l’on a présentés l’un après l’autre.

However, what has been presented here seems to me to be more like two separate action plans presented one after the other.


Les mesures techniques adoptées jusqu'à présent en rapport avec les plans de reconstitutions ressemblent davantage à des mesures de défense désespérées, plus réactives qu'actives.

The technical measures adopted so far in relation to recovery plans appear as desperate defensive measures – reactive rather than proactive measures.


Pour ce qui est des autres stocks de cette catégorie (sole de la Manche occidentale, merlu et langoustine au large de la Péninsule ibérique et merlan de la mer d'Irlande), la Commission propose d'importantes réductions des TAC, qui permettront de réduire la mortalité par pêche de 50 % voire davantage. Elle a l'intention d'inclure des mesures en faveur du merlan de la mer d'Irlande dans l'une de ses propositions relatives à des plans de reconstitution.

The approach to setting TAC for cod stocks is in line with last December's Council's intended reduction in fishing mortality, although in some cases catch levels have been adapted in line with the latest information. Thus the proposal is to maintain the North Sea TAC for cod at its current level of 22,659 tonnes. A 53% reduction is proposed for west of Scotland cod and a 41% cut for cod in Kattegat because of the smaller size of these stocks in 2004.


Toutefois, nous rejetterons certains de ses amendements, notamment ceux visant une extension du système à tous les plans financiers, à la défense et à la protection civile, à la consultation lorsqu'elle dépasse les limites du raisonnable et aux politiques générales qu'elle vient de mentionner, lesquelles ressemblent davantage à des souhaits personnels qu'à des propositions fermes.

We will however be rejecting some of her amendments, notably those that seek to extend the system to all financial plans, to defence and civil defence, to consultation beyond what is reasonable and to the general policies she has just mentioned, which become more of a wish-list than firm proposals.


L'approche du gouvernement en ce qui concerne la sensibilisation de l'industrie et son état de préparation à ressembler davantage à un système où les plus grandes entreprises et les plus grandes industries, qui sont reliées entre elles ont plus de chance d'être conscientes des dangers du bogue de l'an 2000 et d'avoir mis en place des plans formels pour y parer.

The government's approach to industry awareness and preparedness has tended toward a system where larger enterprises and industries that are highly interrelated are more likely to be aware of the year 2000 computer bug, as well as more likely to have formal plans in place to deal with it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plans de reconstitutions ressemblent davantage ->

Date index: 2022-05-03
w