Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plan nord mme nathalie normandeau " (Frans → Engels) :

Le ministre d’État (Agence de développement économique du Canada pour les régions du Québec) annonçait, avec la vice-première ministre du Québec, ministre des Ressources naturelles et de la Faune et ministre responsable du Plan Nord, Mme Nathalie Normandeau, ainsi qu'avec le ministre délégué aux Ressources naturelles et à la Faune, M. Serge Simard, des mesures d'aide de 110 millions de dollars pour 2010-2011. Ces mesures permettent de consolider la relance et d'aider la transformation du secteur.

The Minister of State for the Economic Development Agency of Canada for the Regions of Quebec joined Nathalie Normandeau, Deputy Premier of Quebec, Minister of Natural Resources and Wildlife and Minister responsible for the Northern Plan, and Serge Simard, Minister for Natural Resources and Wildlife, in announcing $110 million in support measures for 2010-11 to solidify the recovery and to support the transformation of the sector.


Permettez-moi en outre de vous présenter les témoins que nous entendrons ce soir : Mme Brenda Kustra, directrice générale, Direction générale de la gouvernance, Services fonciers et fiduciaires, Affaires indiennes et du Nord Canada; M. Marc Boivin, gestionnaire, Direction générale de la gouvernance, Affaires indiennes et du Nord Canada; Mme Nathalie Nepton, directrice, Direction de l'administration des bandes, Affaires indiennes et du Nord Canada.

Let me introduce the witnesses who will address us this evening. They are Brenda Kustra, Director General, Governance Branch, Regional Operations Sector, Indian and Northern Affairs Canada; Marc Boivin, Manager, Governance Branch, Indian and Northern Affairs Canada; and Nathalie Nepton, Director, Band Governance Directorate, Indian and Northern Affairs Canada.


De plus, je préside, au nom de la ministre des Ressources naturelles et de la Faune du Québec, Mme Nathalie Normandeau, une équipe spéciale sur les énergies renouvelables émergentes — mais ce n'est pas à ce titre que je suis ici ce matin.

In addition, on behalf of the Minister of Natural Resources and Wildlife of Quebec, Nathalie Normandeau, I chair a special team on emerging renewable energy sources—but I am not here today in that capacity.


La semaine dernière, la vice-première ministre, Mme Nathalie Normandeau, s'est arrêtée à Baie-Comeau. Elle était accompagnée de son ministre responsable de la région de la Côte-Nord, Serge Simard, et de Julien Boudreau, président de la CRÉ de la Côte-Nord.

Last week, the Deputy Premier, Nathalie Normandeau, went to Baie-Comeau, where she was joined by Serge Simard, the minister responsible for the Côte-Nord region, and Julien Boudreau, the president of the Conférence régionale des élus de la Côte-Nord.


– (EN) Madame la Présidente, tout comme Mme Dodds, j’avais l’intention de vous parler d’économie, mais le terrible, l’horrible meurtre d’un jeune officier de police catholique en Irlande du Nord a malheureusement modifié mes plans.

– Madam President, like Mrs Dodds, I had intended to speak about the economy, but the terrible, callous murder of a young Catholic police officer in Northern Ireland has sadly changed that.


Il est gratifiant pour ce député qui vient d'une région comme les Canaries, située au nord-est du continent africain, et dont l'âme politique est divisée entre l'Europe et l'Amérique, d'être le témoin du débat du rapport de Mme Ferrer, qui contient l'avis de ce Parlement concernant l'accord de partenariat, non seulement pour l'arrière-plan commercial de celui-ci mais pour ce qu'il signifie du point de vue politique, dans une situation aussi singulière que celle que nous vivons à cause de la mondialisation.

Coming as I do from the Canary Islands, a region located to the north-east of the continent of Africa, with my political soul divided between Europe and America, I am delighted to witness this debate on Mrs Ferrer’s report. The opinion Parliament is expressing on the association agreement is not just about its trading aspects, but also about its political implications as we experience the extraordinary scenario of globalisation.


- - - BELGIQUE Membres M. Jozef CHABERT Région Bruxelles-Capitale M. Norbert DE BATSELIER Communauté flamande M. Michel LEBRUN Communauté française M. Albert LIENARD Région wallonne M. Joseph MARAITE Communauté germanophone Mme Laurette ONKELINX Communauté française M. Charles PICQUE Région Bruxelles-Capitale M. Johan SAUWENS Communauté flamande M. Guy SPITAELS Région wallonne M. Luc VAN DEN BOSSCHE Communauté flamande M. Luc VAN DEN BRANDE Communauté flamande M. Hugo WECKX Communauté flamande Suppléants M. William ANCION Région wallonne M. Stefaan DE CLERCK Communauté flamande M. Rufin GRIJP Région Bruxelles-Capitale M. Lode HANCKE Comm ...[+++]

BELGIUM Members Mr Jozef CHABERT Brussels Region Mr Norbert DE BATSELIER Flemish Community Mr Michel LEBRUN French-Speaking Community Mr Albert LIENARD Walloon Region Mr Joseph MARAITE German-Speaking Community Mrs Laurette ONKELINX French-Speaking Community Mr Charles PICQUE Brussels Region Mr Johan SAUWENS Flemish Community Mr Guy SPITAELS Walloon Region Mr Luc VAN DEN BOSSCHE Flemish Community Mr Luc VAN DEN BRANDE Flemish Community Mr Hugo WECKX Flemish Community Alternates Mr William ANCION Walloon Region Mr Stefaan DE CLERCK Flemish Community Mr Rufin GRIJP Brussels Region Mr Lode HANCKE Flemish Community Mr Theo KELCHTERMANS Flemish Community Mr André KRUPA French-Speaking Community Mr Herman SUYKERBUYK Flemish Community Mr Jean-Louis THYS Brussels R ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plan nord mme nathalie normandeau ->

Date index: 2025-04-19
w