Enfin, pour ce qui est des résultats probants, soit le
fait d'élaborer un plan de départ, d'établir des points de référence, d'adopter une norme de service mondiale, d'afficher publiquement les données probantes sur le site Web de CIC et de d
époser des rapports annuels au Parlement, nous appuierons cette responsabilisation publique et fournirons des preuves des réalisations au chapitre de l'éliminination de l'arriéré et de l'atteinte des cibles ann
uelles en matière d'immigration ...[+++].
Finally, in terms of the outcome evidence, drawing a baseline, setting a benchmark, establishing a worldwide service standard, posting the objective evidence publicly on the CIC's website, and delivering annual reports to Parliament, we will stand up to the measure of public accountability and provide evidence of achievements in addressing the backlogs and meeting the preset immigration targets per year.