Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «placerons-nous notre confiance » (Français → Anglais) :

C'est en partie en affichant clairement notre détermination à aller de l'avant et en démontrant l'attachement politique des États membres à l'euro que nous pourrons rétablir la confiance dans la zone euro et dans notre capacité à surmonter les difficultés actuelles.

Showing our clear determination to go further, demonstrating the political commitment of Member States to the euro will be part of restoring confidence in the euro area and our ability to overcome current difficulties.


Nous devons rétablir leur confiance dans notre capacité à obtenir des résultats.

We must restore their confidence in our ability to deliver.


En rendant le recouvrement des créances transfrontalières aussi aisé que celui des créances nationales, nous renforcerons la confiance des entreprises dans notre marché unique. De même, des procédures d'insolvabilité plus efficaces permettront aux entreprises de surmonter la crise économique.

Ensuring that cross-border debt can be recovered as easily as domestically will help businesses trust our single market and efficient insolvency proceedings can help recovery from the economic crisis.


Nous entendons également garantir des conditions égales pour tous, une attitude responsable, la confiance et l'équité dans l'environnement des plateformes en ligne; notre communication d'aujourd'hui expose notre vision pour y parvenir».

We also want to ensure a level-playing field, responsible behaviour, trust and fairness in the online platforms environment, our today's Communication sets out our vision for that".


Nous devons retrouver confiance dans notre capacité à rassembler les Européens et à conjuguer les efforts nationaux pour remédier aux problèmes liés à la migration, pour nous acquitter de nos obligations internationales et éthiques et pour collaborer de façon efficace, conformément aux principes de solidarité et de partage des responsabilités.

We need to restore confidence in our ability to bring together European and national efforts to address migration, to meet our international and ethical obligations and to work together in an effective way, in accordance with the principles of solidarity and shared responsibility.


Nous devons retrouver confiance dans notre capacité à rassembler les Européens et à conjuguer les efforts nationaux pour remédier aux problèmes liés à la migration, pour nous acquitter de nos obligations internationales et éthiques et pour collaborer de façon efficace, conformément aux principes de solidarité et de partage des responsabilités.

We need to restore confidence in our ability to bring together European and national efforts to address migration, to meet our international and ethical obligations and to work together in an effective way, in accordance with the principles of solidarity and shared responsibility.


Nous devons rétablir leur confiance dans notre capacité à obtenir des résultats.

We must restore their confidence in our ability to deliver.


Tel est notre engagement politique et c’est sur cette base que nous souhaitons nous adresser à l’ensemble de l’UE, et non aux seuls cénacles bruxellois, afin de rétablir la confiance et de regagner notre crédit auprès des citoyens de l’Union.

This is our political engagement, and on that basis we want to reach out beyond the Brussels base across the EU to rebuild confidence and regain the trust of EU citizens.


C'est en partie en affichant clairement notre détermination à aller de l'avant et en démontrant l'attachement politique des États membres à l'euro que nous pourrons rétablir la confiance dans la zone euro et dans notre capacité à surmonter les difficultés actuelles.

Showing our clear determination to go further, demonstrating the political commitment of Member States to the euro will be part of restoring confidence in the euro area and our ability to overcome current difficulties.


En rendant le recouvrement des créances transfrontalières aussi aisé que celui des créances nationales, nous renforcerons la confiance des entreprises dans notre marché unique. De même, des procédures d'insolvabilité plus efficaces permettront aux entreprises de surmonter la crise économique.

Ensuring that cross-border debt can be recovered as easily as domestically will help businesses trust our single market and efficient insolvency proceedings can help recovery from the economic crisis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

placerons-nous notre confiance ->

Date index: 2021-07-17
w