Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «place voir comment dépenser 68 millions » (Français → Anglais) :

Le Sénat, le sénateur Boudreau, a mis sur pied un groupe d'études économiques et des fonctionnaires sont allés sur place voir comment dépenser 68 millions de dollars.

There's been an economic panel that was structured by the Senate, by Senator Boudreau, and the government that travelled around to talk about how to spend $68 million.


Ils parlent maintenant d'un montant de 250 millions de dollars environ pour les places en garderies privées et ils ne savent pas encore comment dépenser ce montant.

Now they talk about $250 million for private child care spaces and they do not know how to spend that yet.


Je soulève cette question parce que nous sommes en présence d'un autre cas du genre, où le gouvernement fédéral libéral veut dépenser 35 millions de dollars pour un comité consultatif. Cependant, étant donné qu'ont toujours cours les pratiques cernées par le juge Gomery, comme on a pu le voir dans l'affaire David Dingwall et aussi très nettement dans le cas de l'administration portuaire de Toronto, ...[+++]

I raise that because here we have another incident where the federal Liberal government wants to spend $35 million for an advisory committee, but since the practices that Justice Gomery has identified, that are current today and that we have seen not only with the David Dingwall affair but also very clearly with the Toronto Port Authority, have not been cleaned up, how can any of us in this House be fully assured that we are going to get the proper accounting for taxpayers' dollars that is a necessary obligation of the government?


Au total, quelque 68 millions d'euros seront dépensés au cours de cette période de 5 ans: 43 millions d'euros seront consacrés à des mesures publicitaires en faveur des produits agricoles génériques et des produits agricoles de qualité et 25 millions d'euros seront affectés à l'assistance technique, à l'amélioration de la qualité génétique des animaux, aux investissements dans les exploitations agricoles, aux investissements en faveur de la transformation et de la commercialisation de la viande rouge de qualité et des produits qui en ...[+++]

Altogether, about €68 million will be spent in the period of 5 years: €43 million for advertising of generic agricultural products and quality agricultural products and €25 million for technical support, improving the genetic quality of livestock, investments in agricultural holdings, investments for processing and marketing of quality red meat and red meat products, encouraging the production and marketing of quality products, introduction of quality assurance and other quality control systems, setting-up of producer groups and encouraging young farmers.


Par exemple, si le Canada devait, pour une raison ou une autre, verser 1 million de dollars à la France, nous n'aurions pas le droit de lui demander de publier ses états financiers pour voir comment elle a dépensé l'argent que le Canada lui a donné.

For example, if for some reason Canada had to pay $1 million to France, we would have no right to go and ask France to post all their financials to see what happened to the money that we owed them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

place voir comment dépenser 68 millions ->

Date index: 2025-01-08
w