Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «place des solutions de lancement rentables permettant » (Français → Anglais) :

Afin d’atténuer le risque créé par les nouvelles technologies pour le reste de la charge utile, il convient d’étudier la possibilité de mettre en place des solutions de lancement rentables permettant d’embarquer et de soumettre à essai ces nouvelles technologies.

In order to mitigate the risk created by new technologies for the rest of the payload, the possibility of cost-effective launch opportunities to embark and test new technologies should be assessed.


· Accroître les efforts de recherche spatiale, notamment dans les technologies innovantes. · Soutenir la mise au point de technologies alternatives à celles des concurrents. · Promouvoir le soutien à la R D en faveur de l’industrie et des organismes de recherche spatiale, y compris le secteur des services en aval, soutenir la mise en place, dans les universités, de programmes de R D axés sur les applications liées aux technologies spatiales et faciliter la transition du prototype au produit/marché. · Évaluer l’intérêt des charges util ...[+++]

· Increase space research efforts, in particular in breakthrough technologies; · Support the development of alternative technologies to those of competitors; · Promote RD support to industry and space research organisations, including the downstream service sector and support the development of application-oriented RD programmes at universities related to space technologies and promote the transition from prototyping to product and market; · Assess hosted payloads business case, to explore the potential for further institutional and scientific use and identify the best ways to a ...[+++]


Afin d’atténuer le risque créé par les nouvelles technologies pour le reste de la charge utile, il convient d’étudier la possibilité de mettre en place des solutions de lancement rentables permettant d’embarquer et de soumettre à essai ces nouvelles technologies.

In order to mitigate the risk created by new technologies for the rest of the payload, the possibility of cost-effective launch opportunities to embark and test new technologies should be assessed.


· Accroître les efforts de recherche spatiale, notamment dans les technologies innovantes. · Soutenir la mise au point de technologies alternatives à celles des concurrents. · Promouvoir le soutien à la R D en faveur de l’industrie et des organismes de recherche spatiale, y compris le secteur des services en aval, soutenir la mise en place, dans les universités, de programmes de R D axés sur les applications liées aux technologies spatiales et faciliter la transition du prototype au produit/marché. · Évaluer l’intérêt des charges util ...[+++]

· Increase space research efforts, in particular in breakthrough technologies; · Support the development of alternative technologies to those of competitors; · Promote RD support to industry and space research organisations, including the downstream service sector and support the development of application-oriented RD programmes at universities related to space technologies and promote the transition from prototyping to product and market; · Assess hosted payloads business case, to explore the potential for further institutional and scientific use and identify the best ways to a ...[+++]


Outre sa participation aux réunions du comité de suivi et à certaines des missions de contrôle menées par l'unité G7, l'unité Portugal de la DG REGIO a effectué en 2002 plusieurs missions de suivi afin d'évaluer l'état d'avancement des projets, de prendre connaissance, sur place, des problèmes rencontrés dans leur mise en oeuvre et de reche ...[+++]

Besides attending meetings of the Monitoring Committee and taking part in some inspections by Unit G7, in 2002 the Portugal unit of the Directorate-General for Regional Policy carried out a number of monitoring missions to check on the progress of projects, acquire on-the-spot knowledge of the problems encountered in implementation and find the best solutions for the correct implementation of the projects (see Annex I).


Outre sa participation aux réunions du comité de suivi, l'unité de la DG Politique régionale-E/2 a effectué en 1999 plusieurs missions de suivi afin d'évaluer l'état d'avancement des projets, de prendre connaissance, sur place, des problèmes rencontrés dans la mise en oeuvre et de rechercher les solutions les plus appropriées permettant ...[+++]

Besides attending meetings of the Monitoring Committee, unit DG REGIO-E-2 undertook a number of inspections in 1999 to assess progress on projects, to see on the spot the problems encountered during implementation and to seek the best solutions which would allow the projects to be implemented normally.


Outre sa participation aux réunions du Comité de suivi, l'unité Portugal de la DG Politique régionale a effectué en 2000 plusieurs missions de suivi afin d'évaluer l'état d'avancement des projets, de prendre connaissance, sur place, des problèmes rencontrés dans la mise en oeuvre et de rechercher les solutions les plus appropriées permettant ...[+++]

Besides attending meetings of the Monitoring Committee, in 2000 the Portugal unit of the Regional Policy DG carried out a number of monitoring missions to check on the progress of projects, to acquire on-the-spot knowledge of the problems encountered in implementation and to find the best solutions for the normal implementation of the projects.


Outre sa participation aux réunions du comité de suivi et à certaines des missions de contrôle menées par l'unité G7, l'unité Portugal de la DG REGIO a effectué en 2002 plusieurs missions de suivi afin d'évaluer l'état d'avancement des projets, de prendre connaissance, sur place, des problèmes rencontrés dans leur mise en oeuvre et de reche ...[+++]

Besides attending meetings of the Monitoring Committee and taking part in some inspections by Unit G7, in 2002 the Portugal unit of the Directorate-General for Regional Policy carried out a number of monitoring missions to check on the progress of projects, acquire on-the-spot knowledge of the problems encountered in implementation and find the best solutions for the correct implementation of the projects (see Annex I).


Outre sa participation aux réunions du comité de suivi, l'unité de la DG Politique régionale-E/2 a effectué en 1999 plusieurs missions de suivi afin d'évaluer l'état d'avancement des projets, de prendre connaissance, sur place, des problèmes rencontrés dans la mise en oeuvre et de rechercher les solutions les plus appropriées permettant ...[+++]

Besides attending meetings of the Monitoring Committee, unit DG REGIO-E-2 undertook a number of inspections in 1999 to assess progress on projects, to see on the spot the problems encountered during implementation and to seek the best solutions which would allow the projects to be implemented normally.


3. L'élaboration, l'adoption et la révision des STI prennent en compte le coût prévisible des solutions techniques permettant de les satisfaire, en vue de définir et de mettre en oeuvre les solutions les plus rentables.

3. The preparation, adoption and review of TSIs shall take account of the estimated cost of technical solutions by which they may be met, with a view to defining and implementing the most viable solutions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

place des solutions de lancement rentables permettant ->

Date index: 2021-11-09
w