Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pire soit désormais derrière » (Français → Anglais) :

Les événements que j'ai vécus m'ont profondément marqué et ont changé le cours de mon existence et celle de ma famille. J'ai vécu une descente aux enfers et, bien que le pire soit désormais derrière moi, je souffre encore des conséquences de mon service dévoué envers ce pays.

The events that I experienced left a lasting mark that changed my life and my family's. I lived through hell and, although the worst is now behind me, I am still suffering the consequences of my devoted service to this country.


Je suis heureuse que cela soit désormais derrière nous et que nous puissions finalement nous concentrer sur les enjeux que la Chambre doit considérer concernant l'article 184.4 du Code criminel.

I am pleased that it is now behind us and that we can finally focus on the issues related to section 184.4 of the Criminal Code.


Malgré les signes indiquant que le pire de la crise financière est désormais derrière nous, malgré cette timide amorce d'embellie, il reste beaucoup de chemin à parcourir pour renouer avec les perspectives de croissance, relancer nos économies, remédier aux défaillances de nos systèmes bancaires, créer davantage d'emplois et améliorer le bien-être social dans toute l'Union.

Despite the signs that the worst of the financial crisis is now behind us, despite these modest green shoots, there is still a long way to go to restore our growth prospects, to revive our economies, to heal our banking systems, to create more jobs and to improve welfare across our union.


Je suis pourtant convaincu que le pire de la crise de la zone euro est désormais derrière nous.

But I am confident that the worst of the crisis of the euro zone is now behind us.


Nous savons que nombre d’États membres sont parfois soit parfaitement incapables de remplir leurs obligations découlant du règlement soit, dans le pire des cas, se retranchent derrière le manque de solidarité européenne pour justifier des violations parfois extrêmes des droits humains commises par leurs autorités.

We know that occasionally many Member States are either perfectly reasonably unable to fulfil their obligations according to the regulation or, in the worst case, they hide behind a lack of European solidarity to justify even extreme violations of human rights committed by their authorities.


Pour toutes ces raisons et à cause des pertes d'emplois que nous avons connues dans l'industrie du bois d'oeuvre, soit 4 000 emplois depuis trois semaines, la crise est désormais pire que ce qu'elle était auparavant.

For all these reasons and because of the 4,000 jobs lost in the softwood lumber industry in the past three weeks, the crisis is now even worse than before, which is why the NDP will support this bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pire soit désormais derrière ->

Date index: 2022-08-20
w