Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pilotes vraiment intéressants " (Frans → Engels) :

Je viens du sud-est de l'Ontario qui, docteure Vann, est de nature plutôt rurale et on y trouve certains projets pilotes vraiment intéressants qui font l'intégration des soins de la santé à partir du médecin en première ligne et de l'infirmière praticienne du village jusqu'au renvoi du patient à l'hôpital universitaire au troisième niveau.

I come from southeastern Ontario, which, Dr. Vann, is pretty rural in my world, and there are some really interesting pilot projects going on there, which are integrating the health care from the primary care physician and the nurse practitioner in the village, up to the referrals to the tertiary care teaching hospital.


En fait, nous leur avons vendu le meilleur programme possible, dans les trois bases, Portage la Prairie et Moose Jaw.La base qui les a vraiment intéressés, c'était celle de Cold Lake, car ils recherchaient un entraînement de niveau avancé, or, Cold Lake se classe parmi les premières bases aériennes au monde pour la formation avancée de pilotes—les pilotes de chasseur à réaction.

What we did do was sell them on probably the best possible program we'll ever get, and that was the three bases, Portage la Prairie and Moose Jaw.And the one that really sucked them up and they really wanted was the ability to get in on the ground, but they wanted the advanced-level training at Cold Lake, which we'd established as one of the premier airbases in the world for advanced pilot training, meaning jet fighter pilots.


M. Dawood : Madame la sénatrice, de l'avis de l'Air Line Pilots Association, le contribuable moyen ne s'intéresse pas vraiment à la manière dont nous dépensons l'argent versé par nos membres.

Mr. Dawood: Senator, in the opinion of the Air Line Pilots Association, the average taxpayer is not really interested in the way that we spend our members' money.


Je souhaite que l'un des premiers endroits où ce projet-pilote puisse se tenir soit dans le tronçon entre Rivière-du-Loup et Edmundston qui est vraiment un tronçon qui répond à l'ensemble des conditions pour vérifier si le financement en partenariats privé et public pourrait être un mode intéressant.

I hope that one of the first places where such a pilot project will be implemented will be on the stretch of road between Rivière-du-Loup and Edmundston, because that section really meets all the requirements to determine if joint funding by the private and the public sectors could be worthwhile.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pilotes vraiment intéressants ->

Date index: 2023-03-04
w