Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peux vous nommer » (Français → Anglais) :

Je peux vous nommer 20 produits différents qui sont expédiés chaque jour partout dans l'Ouest.

I can name you 20 different products that are being shipped out everyday all over the west.


Je ne peux pas nommer ou citer ces gens de peur que le gouvernement ne leur enlève le peu de financement que leur organisme reçoit, mais je vais vous transmettre dans mes propres mots certains des messages que nous avons entendus.

I cannot name or quote these individuals, for fear that the government may slash what little funding their organizations are receiving, but I will paraphrase some of the messages we heard.


Je peux vous dire que non seulement les services de la Commission, mais aussi la haute représentante, qui va d’ailleurs nommer un représentant spécial pour cette région, vont assurer le suivi de tous ces programmes.

I am able to tell you that all of these programmes will be followed up not only by the Commission’s offices but also by the High Representative, who will be appointing a special representative for the region in question.


Il y a d'ailleurs deux entreprises, que je peux vous nommer, Areucas et Artemi, qui se partagent 73 % du marché canarien du rhum et il y a effectivement des distorsions de concurrence ; je le regrette pour M. Bolkestein.

What is more, I can name two companies, Areucas and Artemi, which share 73% of the rum market in the Canary Islands, and I am sorry, Mr Bolkestein, but there are indeed distortions of competition.


Je vous remercie pour les références qui ont été faites au gouverneur de Macao, que j'ai eu l'honneur de nommer à ce poste lorsque j'étais président de la République, et je peux vous dire que le gouverneur Rocha Vieira a réellement été un homme qui a fait honneur au Portugal et qui a fait en sorte que le Portugal se retire du territoire de Macao la tête haute et avec bonne conscience.

I am grateful for the way in which the Governor of Macao was spoken of, whom, moreover, I had the honour of appointing to this post when I was President of Portugal, and I can say that Governor Rocha Vieira is truly a man who has honoured Portugal and who has enabled Portugal to leave the territory of Macao with its head held high and with a clear conscience.


Je peux vous nommer quelques crédits d'impôt qui profitent aux étudiants.

I can name a few tax credits from which students can benefit.


Je ne peux pas nommer une province en particulier qui le fait plus efficacement que les autres, mais nous devons répéter continuellement à tous les échelons et à toutes les étapes du processus qu'il faut être prêt, parce que, même si vous n'êtes ici qu'à titre de visiteur, la vie ici n'est pas la même qu'ailleurs.

I can't pinpoint a province that does it better, but it's something we need to keep repeating at every level, every step of the way, that you have to be ready because, even if you came as a visitor, it's not the same thing to live in one place.


M. Gilbert : Je ne suis pas certain que je peux vous nommer une province qui le fait plus efficacement.

Mr. Gilbert: I'm not sure I could comment on a province that does it better.




D'autres ont cherché : peux vous nommer     peux     peux pas nommer     d’ailleurs nommer     je peux vous nommer     l'honneur de nommer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peux vous nommer ->

Date index: 2024-03-13
w