Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peux vous assurer que lorsque mme cohen » (Français → Anglais) :

Je peux vous assurer que, lorsqu'il signe, il a une certaine assurance, car bien des gens derrière lui ont signé également.

I can assure you that, when he signs, he has a level of assurance in that many people behind him have signed as well.


En ce qui a trait au nombre limité de nominations qui incombent au gouvernement, je peux vous assurer que, lorsque le moment de prendre ces décisions sera venu dans quelques mois, je procéderai, comme je le fais habituellement, à une vaste consultation au sein de l'industrie céréalière pour m'assurer que le gouvernement choisira les candidats les plus qualifiés.

But in terms of the limited number of appointments that remain in the hands of the government to do, I can assure you that when those decisions with respect to appointments need to be made in the course of the next several months, I will, as it has been my practice, consult broadly throughout the grain industry to ensure that the very best qualified candidates are selected for the positions that fall to the government to fill.


Mais je peux vous assurer que lorsque vous êtes Canadien, que vous accostez dans un port canadien, vous êtes assujetti à la présence de trois à quatre agents des pêches du Canada dès que vous débarquez.

But I can assure you that when you are Canadian, landing in a Canadian port, you're subject to the presence of anywhere from three to four federal fisheries officers on the deck as you arrive.


Certainement, monsieur le président. De façon générale, je peux vous assurer que lorsque les demandeurs communiquent avec les fonctionnaires du centre de traitement des cas de Sydney, où travaille Mme Hefferon, c’est avec un grand dévouement que nous répondons aux questions, aux lettres et aux télécopies que nous recevons de nos clients.

Certainly, Mr. Chair, in general terms, I can assure you that when officials at the case processing centre in Sydney where Ms. Hefferon works are contacted by applicants, it is with great commitment that we respond to questions, correspondence, and faxes that come to us from our clients.


Je n’y assisterai peut-être pas de ce poste-ci, mais je peux vous assurer que je vous observerai lorsque vous assumerez vos nouvelles responsabilités envers le secteur agricole.

Though I might not experience it from this place, I can guarantee that I will keep an eye on you when you take upon yourselves the new responsibilities for the agricultural sector.


Je peux vous assurer que, lorsque nous évoquons cette question avec nos amis américains, avec nos partenaires russes, avec les Chinois ou avec les Indiens, nous plaçons systématiquement la problématique au premier plan de nos négociations.

I can tell you that when we discuss this matter with our American friends, with our Russian partners, or with the Chinese or Indians, we always put this question at the forefront of our negotiations.


Je peux vous assurer que lorsque Mme Cohen - en compagnie d'une de ses très grandes amies, Mme Finestone - participait aux activités de l'Union parlementaire internationale, les gens l'écoutaient.

Let me tell you, when Mrs. Cohen, along with her very good friend Mrs. Finestone, took part in the activities of the Parliamentary Union, people listened.


Vous avez fait des suggestions sur la façon de s’assurer que l’arrachage se passe en conformité avec un certain nombre d’aspects sociaux et environnementaux et je peux vous assurer que nous nous en inspirerons utilement lorsque nous étudierons le meilleur cadre à donner à l’arrachage dans notre proposition législative.

You have put forward suggestions on how to ensure that grubbing-up complies with a certain number of social and environmental aspects and I can assure you that these will serve as a useful inspiration when we consider how better to frame grubbing-up within our legislative proposal.


Je peux vous assurer que je réfléchirai à ces points et aux observations des États membres, de telle sorte que, lorsque je retournerai à la Commission en emportant les dernières recommandations, je pourrai y réfléchir après avoir entendu l’ensemble des différents points et arguments que vous avez exposés.

I can assure you I will reflect on them and on the observations made by Member States so that when I come back to the Commission with final recommendations I will be able to do so having heard the variety, diversity and range of different points and arguments that have been made.


Je peux vous assurer que ce Parlement vous soutiendra lorsque vous présenterez une nouvelle proposition législative.

I can guarantee that Parliament will back you when you bring forward your legislation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peux vous assurer que lorsque mme cohen ->

Date index: 2024-10-24
w