Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2000a2000 Je peux faire une différence
Attestation d'expérience d'ouvrier qualifié
Auditeur qualifié
Fais du mieux que tu peux
Je peux voter!
Je peux voter! Un guide simple sur le vote au Canada
Métier qualifié
Ouvrier hautement qualifié
Ouvrier professionnel très qualifié
Ouvrier qualifié
Ouvrière hautement qualifiée
Ouvrière professionnelle très qualifiée
Qualifiant de la date ou heure ou période
Qualifiant de la référence
Qualifiant du code de la fonction de la référence
Qualifiant du code de la référence
Réviseur qualifié
Travail qualifié
Travailleur qualifié
Vérificateur qualifié

Traduction de «peux qualifier » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Je peux voter! Un guide simple sur le vote au Canada [ Je peux voter! ]

I Can Vote! A User-Friendly Guide to Voting in Canada [ I Can Vote! ]


Fais du mieux que tu peux

Being the best that you can be


2000a2000 : Je peux faire une différence

2000a2000: I Can Make a Difference


qualifiant de la date ou heure ou période | qualifiant de la date, heure ou période | qualifiant du code de la fonction de la date ou heure ou période

date or time or period function code qualifier


qualifiant de la référence | qualifiant du code de la fonction de la référence | qualifiant du code de la référence

reference function code qualifier


auditeur qualifié | réviseur qualifié | vérificateur qualifié

qualified auditor


ouvrier qualifié [ travailleur qualifié ]

skilled worker [ skilled labour ]


métier qualifié | travail qualifié

skilled trade | skilled work | recognized trade


ouvrier hautement qualifié | ouvrière hautement qualifiée | ouvrier professionnel très qualifié | ouvrière professionnelle très qualifiée

highly skilled worker | highly-skilled worker


attestation d'expérience d'ouvrier qualifié

journeyman's certification
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur Chalmers, je ne peux qualifier votre mémoire et votre exposé aujourd'hui que de renversant.

Mr. Chalmers, can we salvage the SMS system? It's out there.


C'est la raison pour laquelle ils ont mérité ce qui a été qualifié de façon tout à fait charmante de cadeau de Noël et je peux vous le confirmer, pour avoir personnellement visité plusieurs postes frontières en compagnie d'autres collègues - des ministres de l'intérieur - qui m'ont montré les énormes progrès réalisés entre les visites.

That is why they really do deserve what has charmingly been called a Christmas present, and I can say so having visited a number of border posts in person, together with many colleagues - Ministers of the Interior - who showed me the enormous progress made between one visit and the next.


C'est la raison pour laquelle ils ont mérité ce qui a été qualifié de façon tout à fait charmante de cadeau de Noël et je peux vous le confirmer, pour avoir personnellement visité plusieurs postes frontières en compagnie d'autres collègues - des ministres de l'intérieur - qui m'ont montré les énormes progrès réalisés entre les visites.

That is why they really do deserve what has charmingly been called a Christmas present, and I can say so having visited a number of border posts in person, together with many colleagues - Ministers of the Interior - who showed me the enormous progress made between one visit and the next.


Nicolas Schmit, président en exercice du Conseil. - Monsieur le Président, concernant la situation des enseignants qualifiés aux États-Unis, je peux répondre à l’honorable M. Robert Evans que le Conseil n’est pas informé de la situation exposée dans cette question.

Nicolas Schmit, President-in-Office of the Council (FR) Mr President, with regard to the situation of graduate teachers in the United States, I can answer Mr Evans by saying that the Council is not acquainted with the situation outlined in his question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces grandes brasseries ont mis sur pied un stratagème que je peux qualifier de diabolique.

So the large breweries cooked up a scheme that can only be described as diabolical.


Je suis loin d'avoir reçu des réponses que je peux qualifier de satisfaisantes.

I did not receive anywhere near what could be called satisfactory answers.


Je ne peux dès lors tolérer que mon point de vue ou celui d’autres collègues soit qualifié de fondamentaliste, comme cela vient de se produire.

Consequently I cannot permit my view or that of other colleagues to be branded as fundamentalist in this House, as has just happened.


Il s'agit d'une oeuvre que je ne peux qualifier de «journalistique» ou de «littéraire», je dirai donc, au risque de me répéter, que c'est une oeuvre pornographique des plus scandaleuses et des plus offensantes.

It was an extremely shameful and offensive piece of - I do not want to say " journalism" or " literature," but a piece of pornography, at the risk of sounding repetitive.


Je ne peux rien dire au sujet des hooligans allemands, mais je peux parler des hooligans anglais - je ne peux pas dire des "fans" et même le mot "hooligan" n'est pas assez fort pour les qualifier.

I cannot say anything about German hooligans but I can talk about English football hooligans – I cannot say ‘fans’ and even the word ‘hooligan’ is not strong enough for them.


Cependant, je conviens que le terroriste ordinaire, si je peux qualifier un tel individu d'ordinaire, qui n'a pas de contacts internationaux, aura plus de mal à obtenir du matériel qui échappera aux dispositifs de détection.

However I agree that the ordinary terrorist, if I can call such a thing ordinary, without international connections will be harder pressed to obtain material that will escape detection devices.


w