Parmi les divers points soulevés par le rapporteur, et me rangeant aux orientations proposées, je souhaiterais - si je le peux - mettre en avant, compte tenu de son importance majeure, l’appel lancé aux États membres afin qu’ils transposent rapidement et réellement la directive sur les institutions de retraite professionnelle afin de multiplier les possibilités et les alternatives dont disposent les épargnants et de leur offrir le meilleur rendement des investissements possible.
Among the various points raised by the rapporteur, in compliance with the proposed guidelines, I should like to highlight, if I may, in view of its major importance, the call for the Member Sates to transpose, quickly and effectively, the directive on Occupational Retirement Provision, so as to increase the opportunities and alternatives for savers and offer them the best possible return on their investments.