Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peux lui rappeler " (Frans → Engels) :

J'aimerais lui rappeler qu'il y a quand même une période de questions de 10 minutes. Si l'honorable député insiste, je peux demander un consentement unanime, mais je tiens quand même à lui rappeler qu'il lui reste 10 minutes pour la période des questions.

If the hon. member insists, I can ask for the unanimous consent, but I still want to remind him that he has 10 minutes left for questions and comments.


Je peux lui rappeler que nous avons trouvé un accord sur une directive concernant la fiscalité de l’épargne.

I would like to remind him that we reached agreement on a Directive on taxation of savings income in the form of interest payments.


De plus, je ne peux que vous rappeler à nouveau que M. Barroso lui-même, à l’époque où il tentait d’obtenir l’approbation du Parlement pour la Commission, a promis ici même de lancer cette directive-cadre.

Moreover, I can but remind you once again that Mr Barroso himself promised here – when he was canvassing for Parliament’s approval of the Commission – to launch this framework directive.


Si je peux me permettre de le lui rappeler, les députés du Parti conservateur n'ont pas appuyé le budget en se croisant les bras.

The Conservative Party members, I would like to correct the hon. member, did not support the budget by sitting on their hands.


Je peux également dire au député que les changements dans l'appareil gouvernemental sont la prérogative du premier ministre et que je peux lui donner des conseils, à l'instar d'autres députés, de temps à autre. Cependant, je peux garantir au député que nos douaniers n'ont jamais été traités comme il vient de le faire (1455) M. Rahim Jaffer (Edmonton—Strathcona, Alliance canadienne): Monsieur le Président, je voudrais rappeler à la ministre que c'est elle qui a dit que nos douaniers représentaient 3 000 accidents éventuels.

I can also say to the hon. member that machinery changes are the prerogative of the Prime Minister and that I give him my advice, as do other members from time to time, but I can assure him that at no time have customs officers ever been spoken to in the way he has just referred to (1455) Mr. Rahim Jaffer (Edmonton—Strathcona, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I would like to remind the minister that it was she who called customs agents 3,000 accidents waiting to happen.


M. Harbour m'a rappelé notre affrontement, mais je peux lui assurer que nos débats sont toujours passionnants.

Mr Harbour has reminded me of our confrontation but I can assure him that our confrontations are always exciting.


Il nous semble donc que cette Chambre doit donner un appui unanime à une motion. C'est la raison pour laquelle nous présentons aujourd'hui cet amendement (1215) Le président suppléant (M. Bélair): Si je peux avoir l'attention de l'honorable députée de Mercier, je tiens à lui rappeler que le Règlement exige qu'elle lise sa motion à la fin de son discours.

We feel the House should give its unanimous support to a motion and that is why we are proposing this amendment (1215) The Acting Speaker (Mr. Bélair): If I might have the attention of the hon. member for Mercier, I would remind her that the standing orders require her to read her motion at the end of her speech.


Ce n'est pas le sujet aujourd'hui, mais je ne peux m'empêcher de lui rappeler que, c'est vrai, la présidence française a des missions institutionnelles fortes, mais qu'en même temps elle a des priorités citoyennes fortes.

That was not the subject under discussion today, but I must take the opportunity to remind her that, while it is true that the French Presidency has a major assignment to fulfil on the institutional front, it also has strong priorities in respect of the citizens.


Je ne peux répondre à M. Färm et lui dire quelle option nous envisageons actuellement, mais je voudrais toutefois rappeler que nous avons déjà proposé une diminution du taux de couverture de 65 à 60 % par le passé.

I cannot respond to Mr Färm by indicating which option we are considering at the moment but I can point out that in the past we proposed a reduction in the level of coverage from 65% to 60%.


Cependant, quand il cite Hong Kong en exemple, je peux lui rappeler la situation des États-Unis, où le taux de chômage est d'environ 6,5 p. 100. À prime abord, cela semble bon, mais le prix à payer est énorme.

When he uses the Hong Kong example, I can come back with the example of the United States of America which has an unemployment rate of about 6.5 per cent. It sounds good at the surface but there is an enormous price to pay for that because of their inability to distribute wealth in any reasonable way.




Anderen hebben gezocht naar : peux     j'aimerais lui rappeler     peux lui rappeler     plus     vous rappeler     lui rappeler     voudrais rappeler     je peux     harbour m'a rappelé     voudrais toutefois rappeler     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peux lui rappeler ->

Date index: 2023-12-19
w