Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peuvent s’avérer totalement » (Français → Anglais) :

Les indicateurs actuels de la pauvreté ne font pas apparaître que les ressources qui garantissent une vie décente à une personne non handicapée peuvent s’avérer totalement insuffisantes pour une personne atteinte d’un handicap en raison des obstacles supplémentaires qu’elle rencontre dans l'accomplissement de ses activités quotidiennes[7].

Current poverty indicators fail to reflect that the amount of resources that can ensure a decent life for a person without disabilities may be absolutely insufficient for people with disabilities, due to the additional barriers that they encounter in performing their everyday activities[7].


2. À l'exception des casinos, les États membres peuvent décider, à l'issue d'une évaluation appropriée des risques, d'exempter totalement ou partiellement les prestataires de certains services de jeux d'argent et de hasard des dispositions nationales transposant la présente directive, en se fondant sur le faible risque avéré que représente l'exploitation de ces services de par sa nature et, le cas échéant, son ampleur.

2. With the exception of casinos, and following an appropriate risk assessment, Member States may decide to exempt, in full or in part, providers of certain gambling services from national provisions transposing this Directive on the basis of the proven low risk posed by the nature and, where appropriate, the scale of operations of such services.


Les indicateurs actuels de la pauvreté ne font pas apparaître que les ressources qui garantissent une vie décente à une personne non handicapée peuvent s’avérer totalement insuffisantes pour une personne atteinte d’un handicap en raison des obstacles supplémentaires qu’elle rencontre dans l'accomplissement de ses activités quotidiennes[7].

Current poverty indicators fail to reflect that the amount of resources that can ensure a decent life for a person without disabilities may be absolutely insufficient for people with disabilities, due to the additional barriers that they encounter in performing their everyday activities[7].


Certains services financiers, notamment les services vendus à terme (par exemple, un ordre donné par un consommateur afin d'acheter un certain nombre d'actions à un prix déterminé), peuvent s'avérer indisponibles, totalement ou partiellement, lors de l'exécution d'un contrat.

Certain financial services, notably futures (e.g. an instruction given by a consumer to purchase a certain number of shares at a fixed price), may sometimes be totally or partially unavailable at the time of performance of the contract.


Or, il s'est avéré — et c'est maintenant allégué dans les procédures d'appel — qu'alors qu'ils présentaient au gouvernement une lettre établissant qu'effectivement ils fournissaient 25 p. 100 du capital, dans l'appel, ils prétendent maintenant qu'ils ne fournissaient que 10 p. 100 du capital et que, par conséquent, ils ne peuvent être condamnés à payer que 10 p. 100 du montant total de 5 millions de dollars à verser à l'auteur, et ...[+++]

It turns out—and that is now being alleged in the appeal—that even though they had submitted a letter to the government stating that they were in fact putting up 25% of the capital, in the case on appeal, they are now claiming that they were only providing 10% of the capital and that, consequently, they should only be ordered to pay 10% of the total amount of $5 million to the author—not 25%—even though they said at the outset that they were investing 25% of the capital.


Nous avons souvent utilisé des instruments qui, sur le plan formel, peuvent être pratiques mais qui, sur le plan politique, s'avèrent totalement inutiles.

We have often employed instruments which, at the formal level, make us feel comfortable, but which, in terms of practical results, are totally ineffectual.


Certains services financiers, notamment les services vendus à terme (par exemple, un ordre donné par un consommateur afin d'acheter un certain nombre d'actions à un prix déterminé), peuvent s'avérer indisponibles, totalement ou partiellement, lors de l'exécution d'un contrat.

Certain financial services, notably futures (e.g. an instruction given by a consumer to purchase a certain number of shares at a fixed price), may sometimes be totally or partially unavailable at the time of performance of the contract.


Après l'évaluation initiale de l'exposition, qui doit tenir compte des quantités totales ajoutées dans les aliments, des données plus fines concernant l'emploi des substances peuvent s'avérer nécessaires pour l'évaluation de certaines substances.

Following the initial exposure assessment which should be based on the total amounts added to foods more refined usage data might become necessary for the evaluation of certain substances.


Ces mesures commerciales exceptionnelles, qui prévoient que les importations provenant de ces pays soient presque totalement exemptes de taxes, n'ont qu'un faible impact sur le marché de la Communauté. Toutefois, celles-ci peuvent s'avérer déterminantes pour les efforts déployés en vue de stimuler l'activité économique et commerciale de la région.

These exceptional trade measures providing for almost completely duty-free treatment of imports from these countries have only a small impact on the Community market but can make a big difference in efforts to stimulate economic activity and trade in the region.


Des tailles minimales autorisées ont aussi été établies pour le poisson transformé afin de décourager des pratiques de pêche qui peuvent s'avérer dangereuses pour la reconstitution des stocks; * les TAC (total admissible des captures) pour 1996 ont été fixés comme suit (en tonnes): 3M cabillaud (morue) 11 000 3M sébaste 26 000 3M plie canadienne 0 3NO cabillaud (morue) 0 2J3KL cabillaud (morue) 0 3LN sébaste 11 000 3LNO plie canadienne 0 3LNO limande à queue jaune 0 3NO plie grise 0 3NO capelan 0 encornet dans les sous-zones 3 et 4 150 000 3LMNO flétan noir 20 000 * la pêche de la crevette dans ...[+++]

Minimum authorised sizes of processed fish were also set in order to further deter fishing practices which might result dangerous for the replenishment of fish stocks. * TACs (Total Allowable Catches) for 1996 were set as follows (in metric tonnes) : 3M cod 11.000 3M redfish 26.000 3M American plaice 0 3NO cod 0 2J3KL cod 0 3LN redifish 11.000 3LNO American plaice 0 3LNO yellowtail flounder 0 3NO witch flounder 0 3NO capelin 0 squid in subareas 3 and 4 150.000 3LMNO Greenland halibut 20.000 * The fishery of shrimps in 3M shall be subject to an effort limitation.


w