Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peuvent réellement espérer » (Français → Anglais) :

M. Robert Dunlop: Je crois que si le marché fonctionnait réellement bien, le gouvernement n'aurait pas à intervenir dans ces domaines, et dans la mesure où ses interventions peuvent faire ressortir des débouchés, l'on pourrait espérer que le secteur privé saurait en prendre parti.

Mr. Robert Dunlop: I think if the market was really functioning well, you wouldn't need government intervention in those areas, and to the extent that government interventions could identify opportunities, one would hope there would be a private sector response to them.


12. souligne que la lutte contre le terrorisme est une priorité dans le cadre de la SSI; observe que, selon Europol, la menace terroriste est une réalité dans l'Union européenne, bien qu'elle revête des formes très diversifiées, mais s'interroge sur les priorités de l'Union en ce domaine au regard des origines réelles des attentats terroristes; insiste sur la nécessité d'accorder une plus grande priorité aux politiques de prévention parallèlement aux mesures de répression; à cet égard, note la nécessité de mieux se focaliser, notamment en leur donnant des moyens financiers et humains, sur les mesures de police ciblées et sur les services de renseignement qui permettent réellement ...[+++]

12. Stresses that the fight against terrorism is a priority within the ISS; points out that according to Europol the terrorist threat in the EU is real, although it takes very many forms, but questions the Union’s priorities in this respect with regard to the actual origin of terrorist attacks; insists on the need to give greater priority to prevention policies alongside repressive measures; notes the need here for a closer focus on, and allocation of the corresponding financial and human resources to, targeted policing measures and information services, so that terrorist attacks can actually be prevented; recalls the importance of preventing terrorist funding and looks forward to the proposal for a framework for judicial and administra ...[+++]


Nous devons en outre évaluer si les régions vulnérables peuvent réellement espérer un véritable développement et si elles peuvent inciter les entreprises européennes à réinvestir leurs territoires.

We need to assess, moreover, whether vulnerable regions can truly hope for genuine development and whether they can attract European companies to relocate onto their soil.


V. conscient néanmoins que ces facteurs, et en particulier la pauvreté dans les zones urbaines multiraciales, peuvent alimenter et exacerber de tels sentiments, de sorte que le lien entre ces facteurs et l'inégalité raciale est une raison de plus pour placer la recherche d'une solution à l'exclusion sociale au premier rang des priorités budgétaires et politiques aux niveaux local, national et européen; se félicitant à cet égard de l'initiative EQUAL proposée par la Commission et espérant qu'elle contribuera réellement ...[+++]

V. aware however that these factors, and in particular deprivation in multi-racial urban areas, may provide the pretext for and exacerbate such sentiments, so that the relationship to racial disadvantage is a strong reinforcement of the justification for making tackling of social exclusion a high political and budgetary priority at local, national and European level; welcoming in that context the proposed EQUAL initiative and hoping that it will have a real impact in developing new ways to combat discrimination in employment ;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuvent réellement espérer ->

Date index: 2021-03-13
w