8. souligne que les prisons demeurent un des nombreux environnements qui constituent une enceinte favorable à la dif
fusion d'idéologies radicales et violentes et de la radicalisation terroriste; invite la Commission europé
enne à encourager l'échange de bonnes pratiques entre les
États membres pour faire face à la montée de la radicalisation terroriste dans les prisons en Europe; encourage les États membres à prendre des mesures i
...[+++]mmédiates contre la surpopulation carcérale, qui, dans de nombreux États membres, constitue un grave problème, augmentant de manière significative le risque de radicalisation et réduisant les possibilités de réhabilitation; rappelle que les institutions publiques de protection de la jeunesse ou les centres de détention ou de réhabilitation peuvent aussi devenir des enceintes de radicalisation pour les mineurs, qui constituent une cible particulièrement vulnérable; 8. Stresses that prisons remain one of several environments which are a breeding groun
d for the spread of radical and violent ideologies and terrorist radicalisation; calls on the Commission to encour
age the exchange of best practices among the Member States in order to counter the increase of terrorist radicalisation in Europe’s prisons; encourages Member States to take immediate action against prison overcrowding, which is an acute problem in many Member States which significantly increases the risk of radicalisation and reduces t
...[+++]he opportunities for rehabilitation; recalls that public youth protection institutions or detention or rehabilitation centres may also become places of radicalisation for minors, who constitute a particularly vulnerable target;