Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peuvent exprimer clairement » (Français → Anglais) :

Les États-Unis et le Canada, de concert, peuvent exprimer clairement à leurs partenaires commerciaux, surtout à l'Union européenne, leur volonté de libéraliser le commerce de manière équitable dans le cadre du processus de l'OMC.

The United States and Canada, working together, can send a message to our trading partners, especially the European Union, that free and fair trade will be achieved by following the WTO process.


Lorsque je reçois des recommandations pour nommer quelqu'un à ces comités, je les prends très au sérieux et je m'assure que nous avons des représentants non-spécialistes, des gens qui ont une certaine crédibilité dans leur collectivité, des gens qui ont une force et une vision, et des gens qui peuvent exprimer clairement le point de vue du grand public plutôt que le point de vue des professionnels et de l'élite qui sont représentés par les associations professionnelles d'avocats, les juges et l'Association du Barreau canadien.

When I receive recommendations for appointment to these committees, I take them very seriously in terms of making sure we have, as lay representatives, people who have credibility in their local communities, people who have strength and vision, and people who will make clear the views of the public as opposed to the views of the professionals and the elite who are represented by the law society, the judges, and the CBA.


En vertu de ce principe, les plaignants potentiels qui n’ont pas clairement exprimé leur consentement ne font pas partie du groupe. Ils ne peuvent dès lors pas tirer parti de l’issue favorable de la procédure de recours collectif.

Under this principle, potential claimants who have not directly expressed their consent are not members of the group and therefore, may not benefit directly from a favourable outcome of the collective redress proceedings.


En vertu de ce principe, les plaignants potentiels qui n’ont pas clairement exprimé leur consentement ne font pas partie du groupe. Ils ne peuvent dès lors pas tirer parti de l’issue favorable de la procédure de recours collectif.

Under this principle, potential claimants who have not directly expressed their consent are not members of the group and therefore, may not benefit directly from a favourable outcome of the collective redress proceedings.


La conclusion générale qui se dégage à partir des avis exprimés par les autorités des États membres et d’autres parties lors de la consultation publique est double: d’une part, il apparaît clairement que les IPSAS ne peuvent pas être aisément appliquées «en l’état» dans les États membres; d’autre part, les normes IPSAS constituent une référence incontournable en cas d’établissement de comptes du secteur public harmonisés au niveau européen.

Taking into account the views that Member State authorities and others put forward in the public consultation, the overall conclusion is twofold. On the one hand, it seems clear that IPSAS cannot easily be implemented in EU Member States as it stands currently. On the other hand, the IPSAS standards represent an indisputable reference for potential EU harmonised public sector accounts.


Les résultats de cette étude ont été publiés dans un rapport où il est exprimé clairement que l'existence de pièces où les employés ou les travailleurs peuvent fumer est très dommageable.

The findings from the study were made public in a report that clearly stated that great harm is caused by the existence of rooms where employees or workers can smoke.


D'après l'expérience vécue dans des pays nouvellement démocratiques d'Amérique latine, d'Europe de l'Est et d'Afrique, il apparaît clairement que, pour rétablir un sentiment de communauté sociale, il faut une tribune publique où les victimes peuvent s'exprimer et où leurs souffrances peuvent être officiellement reconnues.

It has become clear from the experience of newly democratic countries in Latin America, eastern Europe and Africa that restoring a sense of social community requires a public forum where victims can speak their truth and their suffering can be formally acknowledged.


lorsque l'indication repose sur des chiffres exprimés dans une monnaie qui n'est pas celle de l'État membre dans lequel le client de détail existant ou potentiel réside, elle signale clairement de quelle monnaie il s'agit et mentionne que les gains échéant à l'investisseur peuvent se voir augmentés ou réduits en fonction des fluctuations de taux de change.

where the indication relies on figures denominated in a currency other than that of the Member State in which the retail client or potential retail client is resident, the currency must be clearly stated, together with a warning that the return may increase or decrease as a result of currency fluctuations.


Le député peut-il expliquer pourquoi le ministre et le gouvernement ne peuvent être plus explicites et s'exprimer clairement afin que la plupart des gens comprennent leurs intentions?

Would the member comment on why the minister and the government cannot be more specific and put it in words where most people would understand our intentions loud and clear?


Au cours de ce débat, il m’est souvent venu à l’esprit que l’un ou l’autre référendum, en France et aux Pays-Bas, auraient peut-être eu une autre issue si certains électeurs avaient eu davantage conscience des problèmes qui nous occupent, s’il avait été clairement exprimé que de tels problèmes ne peuvent absolument pas être résolus si l’Europe n’agit pas d’une seule voix.

During this debate, the thought frequently crossed my mind that one or other of the referenda in France and the Netherlands might have had a different outcome if some voters had been more aware of the problems that concern us, if it could have been made clear that such problems are simply impossible to solve unless Europe acts as one.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuvent exprimer clairement ->

Date index: 2021-09-20
w