Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peut-être mme moreau " (Frans → Engels) :

Mme Margrethe Vestager, commissaire chargée de la politique de concurrence, a déclaré à ce propos: «Le fait d'utiliser l'argent des contribuables pour financer des clubs de football professionnels peut générer une concurrence déloyale.

Commissioner Margrethe Vestager, in charge of competition policy, commented: "Using tax payers' money to finance professional football clubs can create unfair competition.


Dans le cadre du programme d’échange de collections d’œuvres d’art européennes, le public de Budapest peut actuellement voir des expositions sans précédent d’œuvres de Gustave Moreau et d’Alfons Mucha dans un musée important.

Within the exchange programme for European art collections, the public in Budapest can currently view an unparalleled Gustave Moreau and an Alfons Mucha exhibition in an important museum.


J'ai été scandalisée quand j'ai vu que 5 millions de dollars avaient été dépensés et qu'on n'avait pas été capable de bien coordonner la stratégie de déménagement (1020) Mme Sheila Fraser: Monsieur le président, je vais demander à Mme Moreau de répondre à la question de Mme Gagnon.

I was scandalized when I saw that $5 million had been spent and that no one had been able to properly coordinate the relocation strategy (1020) Ms. Sheila Fraser: Mr. Chair, I'm going to ask Ms. Moreau to answer Ms. Gagnon's question.


Mme Sheila Fraser: Je vais demander à Mme Moreau de vous donner plus de précisions sur les chiffres.

Ms. Sheila Fraser: I'm going to ask Ms. Moreau to give us more details on the figures.


S'agissant du rapport de Mme Kochová, la Commission ne peut l'évaluer car elle ne l'a pas en sa possession.

As to the report by Ms Kochová, the Commission cannot assess it because it does not have a copy of it.


Même si, aujourd'hui, on peut se féliciter, comme l'a dit Mme Maes, du fait que l'Union européenne a été très présente, active, rapide, et que l'aide humanitaire s'est enfin mise en place, il n'en demeure pas moins que certaines questions sont posées et je pense que nous devons essayer, avec Mme la commissaire, d'y répondre.

Although we can now welcome the fact that, as Mrs Maes said, the European Union has been quick to play a very active role on the ground, and that humanitarian aid has finally reached Goma, certain questions have, nevertheless, been raised and I think that we must try, along with the Commissioner, to provide an answer.


Tel est le sens, Monsieur le Président, des amendements que j'ai déposés avec Mme Thomas-Moreau, au nom du groupe UEN, et que nous proposons à tous nos collègues soucieux de contribuer à la mise en place d'une véritable traçabilité de la viande bovine.

This, Mr President, is the intention of the amendments which Mrs Thomas-Moreau and I tabled on behalf of the UEN Group, which we are proposing to all our fellow Members who are keen to contribute to bringing about genuine traceability of beef.


– Madame la Présidente, je veux seulement signaler que j'ai participé, ainsi que Mme Thomas Moreau, au deuxième tour de scrutin de l'élection des questeurs mais que cette mention ne figure pas au procès-verbal.

– (FR) Madam President, I would just like to point out that although I, like Mrs Thomas Moreau, took part in the second round of the Election of Quaestors, this fact is not recorded in the Minutes.


Ont participé au vote les députés Lüttge, président f.f.; Wijsenbeek et Sisó Cruellas, vice-présidents; Cunningham, rapporteur pour avis; Aparicio Sánchez, Balfe (suppléant M. Megahy),Bennasar Tous (suppléant M. Camisón Asensio), Castricum, Cornelissen, Kaklamanis (suppléant M. Danesin), Klironomos, Koch, McMahon (suppléant M. Seal), Moreau, Piecyk, Provan (suppléant Mme McIntosh), Schmidbauer et van der Waal.

The following took part in the vote: Lüttge, acting chairman; Wijsenbeek, vice-chairman; Sisó Cruellas, vice-chairman; Cunninghan, draftsman; Aparicio Sánchez, Balfe (for Megahy), Bennasar Tous (for Camisón Asensio), Castricum, Cornelissen, Kaklamanis (for Danesin), Klironomos, Koch, McMahon (for Seal), Moreau, Piecyk, Provan (for McIntosh), Schmidbauer and van der Waal.


Quant à dire comment nous nous comparons à l'échelle internationale, peut-être Mme Moreau voudrait-elle en parler.

In terms of how we compare internationally, perhaps Ms. Moreau would wish to comment.




Anderen hebben gezocht naar : gustave moreau     mme moreau     comme     mise     mme thomas moreau     moreau     l'échelle internationale peut-être mme moreau     peut-être mme moreau     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut-être mme moreau ->

Date index: 2023-04-23
w