Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peut-être lu dimanche » (Français → Anglais) :

Aucun médicament ne peut être mis sur le marché d'un État membre sans qu'une autorisation de mise sur le marché n'ait été délivrée par l'autorité compétente de cet État membre, conformément à la présente directive, ou qu'une autorisation n'ait été délivrée conformément au règlement (CE) no 726/2004, lu en liaison avec le règlement (CE) no 1901/2006 du Parlement européen et du Conseil du 12 décembre 2006 relatif aux médicaments à usage pédiatrique

No medicinal product may be placed on the market of a Member State unless a marketing authorisation has been issued by the competent authorities of that Member State in accordance with this Directive or unless an authorisation has been granted in accordance with Regulation (EC) No 726/2004, read in conjunction with Regulation (EC) No 1901/2006 of the European Parliament and of the Council of 12 December 2006 on medicinal products for paediatric use


Vous avez peut-être lu, dimanche dernier, l`article du Chronicle-Herald dans lequel six personnes disaient que nous avons maintenant la possibilité de changer une fois pour toutes le mode de gestion des pêches en intégrant les pêcheurs autochtones et non-autochtones dans une sorte de système de gestion communautaire couvrant toute la région des Maritimes.

In the Chronicle-Herald last Sunday, you may have all read the article by the six people who said we now have an opportunity to change the way we manage the fisheries once and for all, and that's by incorporating the aboriginal and non-aboriginal fishing communities into a sort of community-based management for the entire maritime region.


Les 28 Chefs d'Etats ou de Gouvernement et les Présidents des institutions européennes ont publié dimanche (15 novembre) une déclaration conjointe soulignant que "tout ce qui peut être fait au niveau européen pour assurer la sécurité de la France sera fait".

On Sunday (15 November) the 28 Heads of State or Government and the Presidents of the European Institutions published a joint declaration emphasising that ‘everything that can be done at European level to make France safe will be done'.


Comme vous avez peut-être été placé dans une situation de conflit d'intérêt dimanche dernier en écoutant le match de football, peut-être que, ce dimanche, vous encouragerez les Roughriders.

While you may have been conflicted last Sunday while watching the football game, perhaps this upcoming Sunday you'll be cheering for the Roughriders.


les instructions sont fournies dans un format communément utilisé qui peut être lu avec un logiciel en libre accès.

the instructions for use shall be provided in a commonly used format that can be read with freely available software.


Je pense à Un dimanche à Kigali. J'avais lu le livre de Gil Courtemanche que j'ai trouvé extraordinaire, mais j'ai adoré le film Un dimanche à Kigali.

I read the book by Gil Courtemanche, which I thought was extraordinary, but I loved the film Un dimanche à Kigali.


Aucun médicament ne peut être mis sur le marché d'un État membre sans qu'une autorisation de mise sur le marché n'ait été délivrée par l'autorité compétente de cet État membre, conformément à la présente directive, ou qu'une autorisation n'ait été délivrée conformément au règlement (CE) no 726/2004, lu en liaison avec le règlement (CE) no 1901/2006 du Parlement européen et du Conseil du 12 décembre 2006 relatif aux médicaments à usage pédiatrique .

No medicinal product may be placed on the market of a Member State unless a marketing authorisation has been issued by the competent authorities of that Member State in accordance with this Directive or unless an authorisation has been granted in accordance with Regulation (EC) No 726/2004, read in conjunction with Regulation (EC) No 1901/2006 of the European Parliament and of the Council of 12 December 2006 on medicinal products for paediatric use .


Pour certains d'entre nous, ce n'est peut-être pas très important mais je suis sûr qu'il nous est arrivé à tous de devoir le faire un jour ou l'autre. Pour les employés, travailler un samedi ou un dimanche pour charger un wagon, quand le wagon ne se présente pas, ou qu'il arrive en retard le dimanche, avec deux jours de retard.À ce moment-là, vous avez 24 heures pour le charger.

To some of us it might not seem like a lot, because I'm sure all of us have to do that every now and then, but for some of these employees, working on a Saturday or a Sunday to load a car, when those cars don't show up, or shows up on a Sunday late, two days after the fact.Then you have 24 hours to load that car.


Vous avez peut-être lu l'article publié dans le New York Times de dimanche dernier, qui parlait d'un problème survenu avec la législation du Vermont instaurant l'union civile.

Maybe some of you saw the article in the New York Times a week ago Sunday, which said that a problem had come up with the Vermont civil union legislation.


[16] On peut trouver les exigences communes à la page web suivante: www.cordis.lu/ist/ka2/smartcards.html.

[16] The common requirements are available on: www.cordis.lu/ist/ka2/smartcards.html




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut-être lu dimanche ->

Date index: 2021-07-19
w