Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peut-être le sénateur hubley peut-elle " (Frans → Engels) :

L'honorable Joan Fraser : Madame le sénateur Hubley accepterait-elle de répondre à une autre question?

Hon. Joan Fraser: Would Senator Hubley take another question?


L'honorable Jane Cordy : Madame le sénateur Hubley accepterait- elle de répondre à une question?

Hon. Jane Cordy: Will Senator Hubley take a question?


L'honorable Jane Cordy : Madame le sénateur Hubley accepterait-elle de répondre à une question?

Hon. Jane Cordy: Will the Honourable Senator Hubley take a question?


L'honorable Roméo Antonius Dallaire : Madame le sénateur Hubley pourrait-elle redonner le nom des pays qui n'ont pas ratifié le traité sur les armes à sous-munitions?

Hon. Roméo Antonius Dallaire: Could Senator Hubley again name the countries that did not ratify the cluster munitions treaty?


L'autorité compétente d'un État membre ne peut divulguer les informations qui sont confidentielles en vertu de l'article 29 et qu'elle a reçues d'une autorité compétente d'un autre État membre à une autorité de surveillance d'un pays tiers que lorsqu'elle a obtenu le consentement exprès de l'autorité compétente qui lui a communiqué ces informations et, le cas échéant, lorsque ces informations sont divulguées uniquement aux fins pour lesquelles cette dernière a donné son consentement.

The competent authority of a Member State shall disclose information which is confidential pursuant to Article 29 and which is received from a competent authority of another Member State to a third-country supervisory authority only where the competent authority of the Member State concerned has obtained express agreement of the competent authority which transmitted the information and, where applicable, the information is disclosed solely for the purposes for which that competent authority gave its agreement.


Lorsqu’il était sénateur, le Président élu Obama avait proposé des mesures strictes contre les paradis fiscaux et on peut se demander si - vu la manière dont la haute finance semble avoir contrôlé les mouvements et, par dessus tout, vu le financement de plusieurs millions qu’elle a apporté aux élections - il aura le courage, en tant que nouveau président, d’agir dans ce domaine et de convaincre non seulement les États-Unis, mais aussi l’Europe, et en particulier, la Grande-Bretagne.

When he was a senator, President-elect Obama proposed severe measures against tax havens and we may well wonder whether, as a new president, in view of the web of high finance that seems to have controlled movements and, above all, in view of generous multimillionaire funding of the elections, he will have the courage to act on this issue and to convince not only the United States but also Europe and, in particular, Great Britain.


Peut-être le sénateur Hubley peut-elle m'expliquer pourquoi les chevaux de Terre-Neuve ou de l'Île-de-Sable n'ont jamais eu le titre de chevaux canadiens?

Perhaps Senator Hubley could explain to me why the horse from Newfoundland or Sable Island did not get the title of Canadian horse?


Cependant, la réalité est que l’Union doit faire pression là où elle le peut pour tenter de créer au moins une zone dans laquelle la paix peut être instaurée.

However, the reality is that the Union must be involved in pushing forward where it can to try and create at least a space in which peace can be created.


La Commission peut-elle confirmer qu'une proposition de soutien concernant un système d'approvisionnement en eau courante dans le Connemara (dans l'ouest de l'Irlande) est à l'étude? Dans l'affirmative, la Commission peut-elle préciser l'état d'avancement actuel de ce système?

Can the Commission confirm that it is considering a proposal for EU support for a public water supply scheme in Connemara in the west of Ireland and, if so, can it indicate what is the present status of this scheme?


Elle ne peut certainement pas aboutir à un troc politique entre la politique européenne commune en matière de sécurité et de défense et la national missile defence, comme l'a récemment suggéré un sénateur américain pendant l'assemblée de l'OTAN à Budapest.

Autonomy should certainly not culminate in a political exchange between the common European security and defence policy and the national missile defence, as was suggested recently by an American senator during the NATO Assembly in Budapest.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut-être le sénateur hubley peut-elle ->

Date index: 2023-07-13
w