Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peut-elle vous répondre » (Français → Anglais) :

Elle a été longtemps utilisée pour désigner un produit très caractéristique de couleur rouge, doux, mousseux ou exubérant, agréable au goût, c'est-à-dire si velouté en effet que plus vous en buvez, plus il peut vous tromper, comme le fameux apôtre!!

It has been used for a long time to designate a very distinguishing red-coloured product, sweet, sparkling or exuberant, palatable, i.e. it is so mellow indeed that the more you drink the more it can cheat you, as the famous apostle!!


4. Dans des cas exceptionnels, lorsqu’elle estime qu’il est nécessaire d’intervenir d’urgence en vertu du présent article afin d’éviter que les instruments financiers, les dépôts structurés et les pratiques ou activités visés au paragraphe 1 n’aient des effets négatifs, l’autorité compétente peut intervenir à titre provisoire si elle a informé par écrit, au moins 24 heures avant la date escomptée d’entrée en vigueur de la mesure, toutes les autres autorités compétentes et l’AEMF, ou, pour les dépôts structurés, l’ABE, à condition que tous les critères prévus au présent article soient remplis et, en outre, qu’il soit clairement établi qu’un délai de notification d’un mois ne permettrait pas de répondre ...[+++]

4. In exceptional cases where the competent authority deems it necessary to take urgent action under this Article in order to prevent detriment arising from the financial instruments, structured deposits, practices or activities referred to in paragraph 1, the competent authority may take action on a provisional basis with no less than 24 hours’ written notice, before the measure is intended to take effect, to all other competent authorities and ESMA or, for structured deposits, EBA, provided that all the criteria in this Article are met and that, in addition, it is clearly established that a one month notification period would not adequately addres ...[+++]


2. Elle prévoit une série d'options de redressement conçues pour répondre à des scénarios de crise financière et dont on peut raisonnablement attendre qu'elles contribuent à préserver ou à rétablir la viabilité et la situation financière de l'entité ou des entités couvertes par le plan de redressement.

2. The subsection on recovery options shall set out a range of recovery options designed to respond to financial stress scenarios and which could reasonably be expected to contribute to maintaining or restoring the viability and financial position of the entity or entities covered by the recovery plan.


Une banque publique comme la vôtre ne peut pas répondre à l'intégralité des besoins du marché, mais vous devez être un catalyseur: un catalyseur de la transformation de nos sociétés, de la transformation de nos économies, pour qu'elles puissent répondre aux deux défis critiques de ce temps qui sont, d'une part, apprendre à vivre dans les limites physiques de notre planète – c'est bien sûr la question climatique et celle de l'épuisement des ressources –, mais aussi répondre à ce défi croissant de la cohésion sociale, à la fois à l'intérieur de l'Union européenne et sur la planète dans son ensemble, puisque vous avez une mission dans le do ...[+++]

That of a catalyst, of course. A public bank like yours cannot respond to all the needs of the market, but you should be a catalyst: a catalyst to help our societies and economies transform, so that they can rise to the two crucial challenges of our time, which are not only to learn to live within the physical limits of our planet – that is, of course, the climate issue and that of the exhaustion of resources – but also to rise to this growing challenge of social cohesion, both within the European Union and on the planet as a whole, since you have a significant mission in the area of development.


La Commission peut-elle expliquer par quelles mesures elle compte répondre aux principaux enseignements de la consultation publique et du rapport de la Cour des comptes afin d’accroître les performances et de réduire des charges administratives?

Can the Commission comment on what steps it will take to address the main results of the public consultation and the Court of Auditors’ Report in terms of increasing performance and minimising administrative burdens?


Si l’autorité compétente de l’État d’émission ne répond pas dans le délai mentionné, l’autorité compétente de l’État d’exécution peut lui envoyer une nouvelle demande en lui accordant un délai raisonnable pour répondre à cette demande et en précisant qu’elle peut décider de mettre un terme au suivi des mesures de contrôle à défaut de réponse dans ce délai. Si l’autorité compétente de l’État d’exécution ne reçoit pas de réponse à cette nouvelle demande dans le délai imparti, elle peut procéder conformément au paragraphe 2.

In case the competent authority in the issuing State does not answer within the time limit concerned, the competent authority in the executing State may send a new request to the competent authority in the issuing State, giving it a reasonable time limit to reply to such a request and indicating that it may decide to stop monitoring the supervision measures if no reply is received within that time limit. Where the competent authority in the executing State does not receive a reply to such a new request within the time limit set, it may act in accordance with paragraph 2.


Bien que la santé soit du ressort des États, la Commission peut-elle néanmoins répondre aux questions suivantes: Dans quelle mesure un meilleur accès aux méthodes de procréation peut-il contribuer à remédier au problème démographique qui touche l’Europe? Quels facteurs s’opposent, dans les États membres, à l’accès aux services de procréation? Pourquoi la fécondation in vitro ne figure-t-elle pas dans le Livre vert susmentionné?

Although responsibility for health care lies with the Member States, can the Commission indicate how improved access to reproductive techniques would help resolve the demographic problem in Europe, what factors are preventing access to reproductive services in the Member States and why in vitro fertilisation is not mentioned in the Green Paper referred to above?


Bien que la santé soit du ressort des États, la Commission peut-elle néanmoins répondre aux questions suivantes: Dans quelle mesure un meilleur accès aux méthodes de procréation peut-il contribuer à remédier au problème démographique qui touche l'Europe? Quels facteurs s'opposent, dans les États membres, à l'accès aux services de procréation? Pourquoi la fécondation in vitro ne figure-t-elle pas dans le Livre vert susmentionné?

Although responsibility for health care lies with the Member States, can the Commission indicate how improved access to reproductive techniques would help resolve the demographic problem in Europe, what factors are preventing access to reproductive services in the Member States and why in vitro fertilisation is not mentioned in the Green Paper referred to above?


C’est l’occasion pour l’Europe de prouver à ses citoyens qu’elle est capable de prendre des décisions sur des questions difficiles, qu’elle peut répondre à leurs attentes et qu’elle restera réellement attachée à ses valeurs.

This is the opportunity for Europe to show its citizens that it is capable of deciding on tough issues, that it can meet their expectations and that it will hold true to its values.


Une attention particulière devrait être accordée lors du suivi du livre vert quant à la façon, dont la technologie développée en Europe peut être utilisée ou être adaptée pour répondre aux besoins de ces pays et comment elle peut être déployée au mieux.

Attention should be given during the follow-up to the Green Paper as to how technology which is developed in Europe can be used or adapted to meet the needs of these countries and how best it can be deployed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut-elle vous répondre ->

Date index: 2023-01-22
w