Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peut-elle donner davantage » (Français → Anglais) :

L'Union européenne dispose d'un potentiel important pour renforcer ses avantages concurrentiels et il est essentiel qu'elle agisse avec détermination pour exploiter pleinement ce potentiel et pour donner davantage confiance à ses citoyens.

The EU has a high potential for developing further its competitive advantages, and it is crucial that actions are pursued with determination to exploit fully that potential and to enhance confidence among EU citizens.


15) Comment l’Union européenne peut-elle développer davantage le capital-investissement et le capital-risque en tant que sources alternatives de financement pour l’économie?

15) How can the EU further develop private equity and venture capital as an alternative source of finance for the economy?


Des feuilles de route ont déjà été publiées ou le seront prochainement pour les différentes actions. Elles contiendront davantage de détails sur les initiatives prévues et donneront aux parties intéressées et aux citoyens la possibilité de donner leur avis sur les projets de la Commission.

Roadmaps for individual actions have already been published or will be published shortly, giving further details on the planned initiatives and providing the opportunity for stakeholders and citizens to give feedback on the Commission's plans


La Commission pourrait-elle donner davantage d’informations sur les éléments qui figureront dans cette proposition législative?

Could the Commission give more information as to what this legislative proposal will include?


La Commission pourrait-elle donner davantage d'informations sur les éléments qui figureront dans cette proposition législative?

Could the Commission give more information as to what this legislative proposal will include?


La Commission peut-elle donner davantage d’informations sur cet examen auquel elle compte procéder et expliquer quelles mesures elle prendra pour veiller à ce que les droits des travailleurs - qu’ils soient ressortissants de pays tiers ou de l’UE - soient protégés?

Can the Commission please elaborate on this planned examination and explain what steps it will take to ensure that the rights of all workers – both third country and EU nationals – are protected?


La Commission peut-elle donner davantage d’informations sur cet examen auquel elle compte procéder et expliquer quelles mesures elle prendra pour veiller à ce que les droits des travailleurs - qu’ils soient ressortissants de pays tiers ou de l’UE - soient protégés?

Can the Commission please elaborate on this planned examination and explain what steps it will take to ensure that the rights of all workers – both third country and EU nationals – are protected?


La Commission peut-elle donner davantage d'informations sur cet examen auquel elle compte procéder et expliquer quelles mesures elle prendra pour veiller à ce que les droits des travailleurs – qu'ils soient ressortissants de pays tiers ou de l'UE – soient protégés?

Can the Commission please elaborate on this planned examination and explain what steps it will take to ensure that the rights of all workers – both third country and EU nationals – are protected?


- Comment l'Union européenne peut-elle contribuer davantage et mieux au développement et au maintien de l'excellence académique en Europe?

- How can the European Union contribute more and better to the development and maintenance of academic excellence in Europe?


L'immigration clandestine peut aussi couvrir certains aspects constitutifs d'une situation de traite, mais son champ d'application est plus large et elle est davantage liée à l'entrée et au séjour irréguliers des personnes en général.

Illegal immigration can also cover parts of the trafficking situation, but has indeed a wider scope and relates more to the general illegal entry and residence of persons.


w