Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peut réellement protéger " (Frans → Engels) :

Le rapport de Larosière indique également que la surveillance macroprudentielle n’a de sens que si elle peut, d’une manière ou d’une autre, avoir des effets sur la surveillance au niveau microprudentiel, tandis que la surveillance microprudentielle ne peut réellement protéger la stabilité financière qu’en tenant compte de façon appropriée des évolutions observées au niveau macroprudentiel.

The de Larosière Report also states that macro-prudential oversight is not meaningful unless it can somehow impact on supervision at the micro level whilst micro-prudential supervision cannot effectively safeguard financial stability without adequately taking account of macro-level developments.


Le rapport de Larosière indique également que la surveillance macroprudentielle n’a de sens que si elle peut, d’une manière ou d’une autre, avoir des effets sur la surveillance au niveau microprudentiel, tandis que la surveillance microprudentielle ne peut réellement protéger la stabilité financière qu’en tenant compte de façon appropriée des évolutions observées au niveau macroprudentiel.

The de Larosière Report also states that macro-prudential oversight is not meaningful unless it can somehow impact on supervision at the micro level whilst micro-prudential supervision cannot effectively safeguard financial stability without adequately taking account of macro-level developments.


(6 ter) Le rapport de Larosière indique également que la surveillance macroprudentielle n'a de sens que si elle peut, d'une manière ou d'une autre, avoir des effets sur la surveillance au niveau microprudentiel, tandis que la surveillance microprudentielle ne peut réellement protéger la stabilité financière qu'en tenant compte de façon appropriée des évolutions observées au niveau macroprudentiel.

(6b) The de Larosière Report also states that macro-prudential supervision is not meaningful unless it can somehow impact on supervision at the micro-level whilst micro-prudential supervision cannot effectively safeguard financial stability without adequately taking account of macro-level developments.


(6 ter) Le rapport de Larosière indique également que la surveillance macroprudentielle n'a de sens que si elle peut, d’une manière ou d’une autre, avoir des effets sur la surveillance au niveau microprudentiel, tandis que la surveillance microprudentielle ne peut réellement protéger la stabilité financière qu'en tenant compte de façon appropriée des évolutions observées au niveau macroprudentiel.

(6b) The de Larosière Report also states that macro-prudential supervision is not meaningful unless it can somehow impact on supervision at the micro-level whilst micro-prudential supervision cannot effectively safeguard financial stability without adequately taking account of macro-level developments.


(6 bis) Le rapport de Larosière indique également que la surveillance macroprudentielle n'a de sens que si elle peut, d’une manière ou d’une autre, avoir des effets sur la surveillance au niveau microprudentiel, tandis que la surveillance microprudentielle ne peut réellement protéger la stabilité financière qu’en tenant compte de façon appropriée des évolutions observées au niveau macroprudentiel.

(6b) The de Larosière report also states that macro-prudential supervision is not meaningful unless it can somehow impact on supervision at the micro-level whilst micro-prudential supervision cannot effectively safeguard financial stability without adequately taking account of macro-level developments.


Aujourd’hui, cependant, le Parlement a promulgué certaines mesures importantes et c’est pourquoi nous pensons que tout programme qui vise réellement à protéger les droits de l’homme ne peut se développer réellement et efficacement qu’à travers un dialogue fort et concret avec les pays tiers.

Today, however, Parliament has enacted some important measures and we therefore believe that any programme that is genuinely aimed at protecting human rights can only be developed truly and effectively through strong, concrete dialogue with third countries.


Il faut absolument réformer le système, et si l'on veut mettre en place une section d'appel des réfugiés, et si l'on veut y allouer davantage de ressources et réinstaller davantage de personnes qui ont réellement besoin de notre aide partout au monde, grâce à une augmentation de 20 p. 100 de notre programme d'aide aux réfugiés, si l'on veut mieux protéger les vrais réfugiés, si l'on veut un outil qui peut nous éviter d'imposer des ...[+++]

It needs to be reformed, and if we want to get a refugee appeal division in place, if we want to be able to allocate more resources to resettle more of those who are in dire straits around the world, through our 20% increase in resettlement under the assistance program, if we want faster protection for bona fide refugees, if we want a tool that can help us to consider avoiding the imposition of visas in the future that are injurious to our diplomatic and commercial relations, if we want all of these things, Mr. Chairman, then I submit that this is a sound and balanced package that can be supported by all of those who believe in Canada's ...[+++]


Mme Margot Wallström, Membre de la Commission européenne chargée de l'environnement a déclaré : «Le message des citoyens européens est on ne peut plus clair : ils veulent que les responsables politiques fassent davantage d'efforts, tant au niveau local que sur le plan international, pour protéger l'environnement et ouvrir la voie à un développement réellement durable dans le monde".

EU Environment Commissioner Margot Wallström commented: "The signal from European citizens is crystal clear: they want politicians to do more both locally and globally - to protect the environment and to pave the way for genuinely sustainable development in the world".


Par conséquent, je voudrais que vous transmettiez au Bureau la question de savoir si le système de vote électronique peut être amélioré, afin qu'il fonctionne réellement en tant que scrutin secret et qu'il protège les députés de la pression contre laquelle on devrait les défendre.

I would therefore like you to refer to the Bureau the question of whether the electronic voting system can be improved in order to really function as a secret ballot and protect Members from those pressures from which they ought to be protected.


M. David Thibaudeau: On aura l'occasion de voir comment cela peut fonctionner, de voir si cela protège réellement le consommateur, s'il aura réellement un choix.

Mr. David Thibaudeau: We will have the opportunity to see how this works and whether it really protects the consumer and whether consumers will really have a choice.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut réellement protéger ->

Date index: 2023-08-08
w