Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peut que nous devions parfois nous diriger » (Français → Anglais) :

M. Jean-Guy Chrétien: Monsieur le Président, vous avez compris comme moi que le nouveau député de Bourassa manque d'expérience et cherche tous les faux-fuyants pour nous distraire, pour nous empêcher de dénoncer les aberrations du Parti libéral, dirigé par le député de Saint-Maurice comme il peut être parfois gâté, pourri par l' ...[+++]

Mr. Jean-Guy Chrétien: Mr. Speaker, you can see as well as I that the rookie member for Bourassa lacks experience and is doing everything he can to distract us, to keep us from criticizing the blunders of the Liberal Party, headed by the member for Saint-Maurice, who can sometimes be inherently devious.


Il manquait aux nombreuses tentatives en vue de résoudre ces conflits une dimension, et c'est la dimension parlementaire qui, nous l'estimons, à l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe, sur la foi de nos 52 ans d'expérience, peut parfois proposer des solutions qui ont échappé à nos dirigeants mondiaux, à nos diplomates et à nos bureaucrates.

All of the many attempts to try to resolve these conflicts have lacked one dimension, and that is the parliamentary dimension, which we believe, in the Parliamentary Assembly of the Council of Europe, based on our 52 years of experience, can sometimes come forward with solutions that have eluded our world leaders, our diplomats, and our bureaucrats.


Peut-être a-t-il raison, je ne sais pas. Mais Daniel Cohn-Bendit, ce grand défenseur de la liberté d’expression, a dit que les opposants au Traité étaient des malades mentaux. Quant à Martin Schultz, qui dirige le groupe socialiste, il a dit, après l’un des référendums, que nous ne devions pas céder au populisme et que le «non» ouvrait la voie au fascisme.

Well, he may have a point, I do not know; but Danny Cohn-Bendit, that great champion of free speech, said that opponents of the Treaty were mentally ill, and Martin Schulz, the leader of the Socialists, said after one of the ‘no’ votes that we must not bow to populism and that the ‘no’ votes opened the door to fascism.


Il se peut que nous devions parfois nous diriger vers le statu quo, mais il nous faut un processus plus dynamique que celui que nous avons eu jusqu'à présent.

Sometimes we may need to go for the status quo, but we need a more dynamic process than we have had so far.


Cela peut arriver de temps en temps, mais je voudrais cependant demander aux personnes qui préparent l’ordre du jour de varier de temps en temps et de mettre par exemple la politique économique et la politique agricole parfois aussi en bas de l’ordre du jour, afin que nous puissions discuter de nos rapports dans l’après-midi et que Mme Diamantopoulou et nous tous ici présents ne ...[+++]

This is acceptable once in a while, but I should nevertheless like to ask those who draft the agenda to switch things around and to schedule economic policy and agricultural policy, for example, this late on the agenda, which would allow us to discuss our reports in the afternoon and prevent Mrs Diamantopoulou and us always having to sit here burning the midnight oil.


Et si nous devions l'adopter ici, bien sûr que c'est plus difficile à ramasser ça à coups de 20 $, de 50 $ ou de 100 $, bien que les dispositions fiscales permettent un remboursement généreux, jusqu'à 75 p. 100 sur les premiers cent dollars, ce qui peut aider parfois.

And if we were to adopt it here, of course, it is more difficult to build up campaign funds with $20, $50 or $100 here and there, although tax provisions allow for a generous refund of up to 75 per cent on the first hundred dollars, which may help sometimes.


Nous devions parfois écouter pendant une heure et demie quelqu'un poser des questions sur le coût du bilinguisme à Vernon, en Colombie-Britannique. On ne peut pas parler sérieusement des langues officielles quand on s'arrête à ce genre de détail.

We sometimes had to listen for an hour and a half to some guy asking about the cost of bilingualism in Vernon, B.C. We are not talking seriously about official languages with that kind of nitpicking.Then the Bloc wades in, because they are also part of the opposition, and they get into how badly the Official Languages Act is applied and how sloppy governments are with the act.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut que nous devions parfois nous diriger ->

Date index: 2024-04-05
w