Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faux-fuyant
Faux-fuyants politiques
Habile diversion
Propos ambigus
User de faux-fuyants
échappatoire

Vertaling van "faux-fuyants pour nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
échappatoire | faux-fuyant | habile diversion

red herring


faux-fuyants politiques [ propos ambigus ]

political double-talk




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous continuerons également d'accompagner le Liban dans la solidarité dont il fait preuve à l'égard de la population syrienne fuyant le conflit.

We will also continue to accompany Lebanon in its solidarity towards Syrian people fleeing the crisis.


M. Jean-Guy Chrétien: Monsieur le Président, vous avez compris comme moi que le nouveau député de Bourassa manque d'expérience et cherche tous les faux-fuyants pour nous distraire, pour nous empêcher de dénoncer les aberrations du Parti libéral, dirigé par le député de Saint-Maurice comme il peut être parfois gâté, pourri par l'intérieur.

Mr. Jean-Guy Chrétien: Mr. Speaker, you can see as well as I that the rookie member for Bourassa lacks experience and is doing everything he can to distract us, to keep us from criticizing the blunders of the Liberal Party, headed by the member for Saint-Maurice, who can sometimes be inherently devious.


Le premier ministre peut-il nous dire clairement, sans équivoque cette fois-ci et sans faux-fuyant, que jamais il ne tentera de nommer à nouveau Marc Nadon à la Cour suprême, peu importe les circonstances?

Will the Prime Minister tell us in no uncertain terms that he is ruling out ever reappointing Marc Nadon to the Supreme Court, regardless the circumstances?


À présent, cependant, nous sommes obligés de regarder vers l’avenir et de bâtir ensemble une Europe de l’avenir - et je parle bien sûr du Conseil, du Parlement et de la Commission - sans égoïsme ou faux-fuyants.

Now, however, we are obliged to look to the future, and build the Europe of the future together – and by that I mean the Council, Parliament and Commission – without selfishness or prevarication.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque le gouvernement nous dit que le prix à la pompe est une compétence des provinces et du Québec, c'est encore un faux-fuyant.

The government says that the price at the pump is the responsibility of the provinces and Quebec, but that is just another excuse.


Au lieu de multiplier les faux-fuyants, le premier ministre peut-il nous dire si oui ou non, pour lui, le Québec constitue une nation?

Instead of continuing to dodge the issue, can the Prime Minister tell us whether to him Quebec is a nation?


Compte tenu de cette tendance et des préoccupations soulevées par un si grand nombre de personnes au pays, et compte tenu que le gouvernement en place, comme le montrent tous les discours creux et les faux-fuyants, n'a aucunement l'intention de protéger nos enfants, nous voyons bien qu'il ne prend pas ce projet de loi au sérieux.

Given that trend, given that concern raised by so many people in this country, and given the fact that the government here has no intention of protecting our children, with all the rhetoric and red herrings, we can tell that the government is not serious about this particular bill.


Certains gouvernements - d’Italie, d’Irlande peut-être, et de certains pays scandinaves, sans aucun doute - nous ont mis des bâtons dans les roues et ont trouvé des faux-fuyants à cet égard.

Some governments – perhaps the Italians, the Irish, and certainly some of the Scandinavian ones – were putting a spanner in the works and stalling on this.


Les responsables politiques que nous sommes ne pouvons nous contenter d'avoir recours à des faux-fuyants.

As a body that is responsible for policy, we should not content ourselves with simply papering over the cracks.


Si nous sommes incapables d'intervenir et d'intervenir avec rapidité et efficacité au Kosovo, chez nos voisins, sans des semaines et des mois de faux-fuyants et de consultations juridiques visant à définir ce que nous pourrions ou ne pourrions pas faire, comment peut-on réellement attendre de l'UE qu'elle réagisse face à la tragédie du Timor oriental comme nous le souhaiterions et comme les citoyens d'Europe le souhaiteraient?

If we were unable to intervene and intervene promptly and properly in Kosovo, on our own doorstep, without weeks and months of prevarication and legal consultation to see what we could or could not do, how could we really expect the EU to respond as we would wish and the citizens of Europe would wish to the tragedy in East Timor?




Anderen hebben gezocht naar : faux-fuyant     faux-fuyants politiques     habile diversion     propos ambigus     user de faux-fuyants     échappatoire     faux-fuyants pour nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faux-fuyants pour nous ->

Date index: 2021-11-07
w