L'Europe ne peut finalement susciter aucune attente que l'Union européenne ne puisse satisfaire grâce à ses compétences, mais les États membres devraient - après chaque Sommet - prendre au sérieux les annonces faites à cette occasion et faire leurs devoirs à la maison - je pense par exemple à une flexibilisation du marché du travail, ainsi qu'à une réforme fiscale adéquate.
When all is said and done, Europe should not raise expectations that the European Union does not have the power to meet. Instead, the individual Member States should take the announcements they make there seriously when they return home, and should do their homework, for example in the case of flexible working arrangements and corresponding tax reforms.