Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peut dire que cette présidence aura vraiment " (Frans → Engels) :

Lorsque tous les voisins se mettent à voter et que quelqu'un frappe à la porte du nouveau venu pour lui dire que l'élection aura lieu le lundi suivant, si cette personne qui vient d'obtenir sa nouvelle carte de citoyenneté et qui a vraiment hâte de voter ne peut pas le faire parce qu'il aura ...[+++]

When their neighbours all start voting or someone knocks on the door and says the election is next Monday and they have this brand-new card that shows they're a sworn-in Canadian citizen and they're very keen to vote, if you cut it off seven days before and a new Canadian appears at the desk and wants to vote, it's a fairly rotten experience.


Lorsque nous trouvons un gène qui multiplie le risque par deux ou trois, cela ne veut pas du tout dire que telle personne aura cette maladie; cela veut simplement dire que le risque d'avoir cette maladie peut passer de 2 à 4 p. 100, etc.

When we find a gene that increases the risk twofold or threefold, it certainly doesn't mean someone's going to get the disease; it just means their risk is increased from 2% to 4%, etc.


La décision du gouvernement suédois de clore sa présidence de l'Union européenne par un Conseil consacré au développement durable mérite toutes nos félicitations - pour ce qui est de l'agenda politique, du reste, on peut dire que cette présidence aura vraiment été rafraîchissante.

The fact that the Swedish government has decided to end its Presidency of the European Union with a Council dedicated to sustainable development deserves our applause – it could be said, in fact, that in terms of the political agenda, this Presidency has been a genuine breath of fresh air.


- Monsieur le Président, mes chers collègues, on peut dire qu’il s’agit vraiment d’un rapport à rebondissement.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, it can be said that this is genuinely a report that is full of new developments.


- Monsieur le Président, mes chers collègues, on peut dire qu’il s’agit vraiment d’un rapport à rebondissement.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, it can be said that this is genuinely a report that is full of new developments.


Je ne crois pas, monsieur le Président, en partant des décisions antérieures et des 10 dépôts de projet de loi qui n'ont jamais nécessité, après évaluation, une recommandation royale, et en partant du rôle d'un inspecteur, qu'on puisse dire, aujourd'hui, que cela demande une recommandation royale, alors que les inspecteurs existent, font déjà ce travail et que rien ne peut nous permettre de d ...[+++]

I do not think—based on earlier rulings and the 10 bills tabled that never, after being assessed, needed a royal recommendation, and based on the role of an inspector—that it can be said, today, that this calls for a royal recommendation, when the inspectors exist and are already doing this work, and there is nothing to say that any more inspectors will be needed after this.


- (IT) En ce qui concerne le rapport de M. Nisticò sur la réglementation de la distribution du sang humain, on peut vraiment dire, Monsieur le Président, que cette conciliation a fait couler jusqu'à la dernière goutte de sang.

– (IT) As regards Mr Nisticò’s report on the regulation of the distribution of human blood, it can truly be said, Mr President, that this conciliation process was a fight to the last drop of blood.


Cette présidence aura beaucoup à faire. C'est l'organe qui devra diriger cette grande convention et il serait tout de même vraiment avantageux que tant l'opposition que la majorité - et ce aussi bien au niveau des parlements nationaux que du Parlement européen - puissent se sentir représentées par cette présidence.

Such a Bureau would have a great deal to do, being the organ that would have to direct this great Convention, and it would be advantageous if the opposition parties, both from the national parliaments and from the European Parliament, could have as much a sense of being represented in it as did the majority.


L'honorable J. Michael Forrestall: Dans la même veine, venant d'une province qui vient tout juste de perdre quelque 6 000 à 8 000 emplois permanents, où le taux de chômage frise les 12 p. 100, et compte tenu de l'engagement ferme du gouvernement dans le discours du Trône de convoquer une conférence des premiers ministres sur la création d'emplois, puis-je demander à madame le leader du gouvernement si elle peut nous dire quand cette conférence aura lieu et o ...[+++]

Hon. J. Michael Forrestall: In that vein, coming from a province which has just lost some 6,000 to 8,000 permanent jobs, with an unemployment rate close to 12 per cent, and in light of the firm undertaking in the Speech from the Throne to call a first ministers conference to deal with job creation, I would ask the minister whether she is now in a position to tell us the date of that conference and the site of it?


Cela veut-il dire qu'on n'aura aucun problème? Pas nécessairement, mais on peut au moins se dire que le travail qui a été fait à ce jour par le ministère de l'Industrie, par notre groupe de travail et par une multitude d'associations démontre vraiment notre leadership.

This may not mean that we will be absolutely problem-free, but we can at least say that the work done today by Industry Canada, our task force and a vast number of associations genuinely demonstrates our leadership in this issue.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut dire que cette présidence aura vraiment ->

Date index: 2022-06-29
w