Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
On peut affirmer sans présomption

Traduction de «peut affirmer clairement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
V. considérant que l'article 14 de la DUDH reconnaît le droit de chaque personne, face à la persécution, de chercher asile dans d'autres pays; considérant que la convention des Nations unies relative au statut des réfugiés affirme clairement que tous les réfugiés ont droit à une protection particulière, et qu'aucun État ne peut expulser un réfugié vers un territoire où il risque de subir des persécutions ou dans lequel sa vie ou sa liberté serait menacée;

V. whereas Article 14 of the UDHR recognises the right of every person to seek asylum from persecution in other countries; whereas the UN Convention on the Status of Refugees clearly states that all refugees are entitled to special protection and that no state may expel or return a refugee to a territory where he or she faces persecution or threats to life or freedom;


Les juridictions de l'UE ont également affirmé clairement que lorsque les aides ne sont pas intégralement récupérées auprès du bénéficiaire insolvable et qu'une entreprise a été créée pour prendre la suite de certaines de ses activités, la poursuite de celles-ci (la «continuité économique») peut prolonger la distorsion de concurrence liée à l'avantage procuré par les aides incompatibles avec le marché intérieur.

The EU courts have also made it clear that, when the aid has not been entirely recovered from the insolvent beneficiary and a company has been created to continue some of its activities, the pursuit of these activities (so-called "economic continuity") may prolong the distortion of competition brought about by the advantage that the incompatible aid had procured.


Mais quand il s'agit de choses qui ne sont pas mentionnées comme telles, on peut dire en général que certains champs relèvent du provincial et que certains autres relèvent du fédéral, mais on ne peut rien affirmer clairement quant à un domaine en particulier.

However, in the case of things that are not mentioned as such—we can in general say that certain fields are a provincial responsibility and certain others are a federal responsibility, but we cannot definitely affirm anything in the case of other fields.


Il s'agit ici de déterminer l'approche que vous voulez suivre. Pour certaines situations, on peut affirmer clairement que la loi sur l'accès à l'information ne s'applique pas, et la commissaire peut dire.Parfois, il se peut que ce soit le contraire, et qu'une exemption s'applique, mais il faut le justifier.

We have some areas where we clearly say that access to information does not apply, and then the commissioner can say.and there are others where it's the other way around, and there's exemption, but you have to justify it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La rapporteure estime que, pour ce qui concerne la prévention de la dépression et du suicide, il convient de mettre en œuvre des programmes plurisectoriels centrés sur la promotion de modes de vies sains, sur la réduction des facteurs de risque – tels que la facilité d'accès aux médicaments et aux drogues et la consommation excessive d'alcool – et sur la fourniture d'un soutien et d'un suivi aux personnes ayant fait des tentatives de suicide ainsi qu'aux familles des personnes qui se sont suicidées, en affirmant clairement que la dépression est un trouble curable et que le suicide peut ...[+++]

Your rapporteur believes that the prevention of depression and suicide calls for the implementation of cross-sectoral programmes which focus on promoting healthy lifestyles, reducing risk factors, such as easy access to medicines, drugs, alcohol abuse, and providing support for and monitoring people who have attempted suicide and the families of those who have committed suicide, making it clear that depression is a treatable disorder and suicide a preventable act.


Je souhaite également affirmer clairement que la période de détention maximale de 18 mois, qui peut être imposée en prolongeant de 12 mois la période initiale de six mois, ne peut être appliquée que dans des cas extrêmes et exceptionnels.

I also wish to make it clear that a maximum detention period of 18 months, which can be imposed by extending the six-month period for a further 12 months, may only be applied in extreme and exceptional cases.


Concernant l’environnement, je confirme à M. Frattini qu’il est exact que nous aurions peut-être pu en faire plus dans le rapport, mais nous avons affirmé clairement que le droit à un environnement sain et pur devait être un des principaux droits garantis aux mineurs.

On the environment, let me confirm to Mr Frattini that it is true that we could perhaps have done more in the report, but we did make it clear that the right to a healthy and clean environment must be one of the main rights guaranteed to minors.


Pour toutes ces raisons, nous devons affirmer clairement que nous, l’Union européenne, devons rechercher une nouvelle approche, et, Monsieur le Haut Représentant, il n’est peut-être pas non plus judicieux que vous vous y rendiez une semaine donnée, et que le représentant américain vous emboîte le pas la semaine suivante.

It is for these reasons that we have to make it clear that we, the European Union, have to make a fresh start, and it is perhaps not right that you, Mr Solana, are going there to play for high stakes in a week's time, followed by the American representative the week after.


La population vieillit, la situation démographique de la population vieillissante peut créer des problèmes, mais il faudrait que ce gouvernement affirme clairement, très clairement aujourd'hui comme dans les semaines qui viennent, qu'il n'a pas l'intention de réduire les acquis des personnes âgées dans ce pays.

Our population is aging and the demographics of an aging population can cause problems. But the government should state clearly-and make it really clear-today and in the weeks to come, that it has no intention of reducing the entitlements of our seniors.


A la suite de ces actions, on peut affirmer clairement que la majorité des consommateurs pourront bénéficier des avantages que leur offrira le marché unique sans courir davantage de risques qu'auparavant.

As a result of these actions, it can be clearly stated that the majority of consumers will be able to benefit from the advantages that the Single Market will offer without any greater risks than previously.




D'autres ont cherché : on peut affirmer sans présomption     peut affirmer clairement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut affirmer clairement ->

Date index: 2023-09-23
w