Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborigène
Acronym
Boat-people vietnamiens
CAJDH
Cour africaine de justice
Cour africaine de justice et des droits de l'homme
Cour africaine des droits de l'homme et des peuples
EAPA
EAPA de 1991
EAPA de 2001
Enquête auprès des peuples autochtones
Enquête auprès des peuples autochtones de 1991
Enquête auprès des peuples autochtones de 2001
Esquimau
Indien
Indigène
Je vous invite tous à venir voir le peuple vietnamien.
Nord-Vietnamien
Nord-Vietnamienne
Nord-vietnamien
Nord-vietnamienne
PCV
Parti communiste vietnamien
Peuple autochtone
Peuple lapon
Population autochtone
Population indigène
Réfugiés de la mer vietnamiens
Samer
Vi
Vietnamien

Traduction de «peuple vietnamien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
boat-people vietnamiens | réfugiés de la mer vietnamiens

Vietnamese Boat People


Nord-vietnamien [ Nord-vietnamienne | Nord-Vietnamien | Nord-Vietnamienne ]

North Vietnamese






vietnamien

competent in Vietnamese | ability to comprehend spoken and written Vietnamese and to speak and write in Vietnamese | Vietnamese


Parti communiste vietnamien | PCV [Abbr.]

Communist Party of Vietnam | CPV [Abbr.]


population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]

indigenous population [ aboriginal | aborigine | American Indian | Basques | Eskimo | Gorals | indigenous people | Innuit | Inuit | Inuk | Lapps | native | Native American | Sami | Skolts | Skolt Sami ]


Cour africaine de justice et des droits de l'homme [ CAJDH [acronym] Cour africaine de justice | Cour africaine des droits de l'homme et des peuples ]

African Court of Justice and Human Rights [ ACHPR | ACJ | ACJHR [acronym] African Court of Justice | African Court on Human and Peoples' Rights ]


Enquête auprès des peuples autochtones [ EAPA | Enquête auprès des peuples autochtones de 2001 | Enquête auprès des peuples autochtones de 1991 | EAPA de 2001 | EAPA de 1991 ]

Aboriginal Peoples Survey [ APS | Aboriginal Peoples Survey-2001 | Aboriginal Peoples Survey-1991 | 2001 APS | 1999 APS ]


Semaine de solidarité avec les peuples de la Namibie et de tous les autres territoires coloniaux, ainsi que de l'Afrique du Sud, qui luttent pour la liberté, l'indépendance et les droits de l'homme [ Semaine de solidarité avec les peuples coloniaux de l'Afrique australe qui luttent pour la liberté, l'indépendance et l'égalité des droits | Semaine de solidarité avec les peuples coloniaux de l'Afrique australe et de la Guinée (Bissau) et du Cap-Vert qui l ]

Week of Solidarity with the Peoples of Namibia and All Other Colonial Territories as well as those in South Africa, Fighting for Freedom, Independence and Human Rights [ Week of Solidarity with the Colonial Peoples of Southern Africa (Fighting for Freedom, Independence and Equal Rights) | Week of Solidarity with Colonial Peoples of Southern Africa and Guinea (Bissau) and Cape Verde Fighting for Freedom, Independence and Equ ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est pourquoi le peuple vietnamien s'unit aujourd'hui. Il se rappelle les souffrances, exprime sa gratitude et défend la cause des Vietnamiens qui ne peuvent pas jouir des mêmes droits fondamentaux de la personne et des mêmes libertés religieuses que nous, au Canada.

This is why today brings the Vietnamese people together to remember the suffering, express gratitude and advocate on behalf of the Vietnamese who don't enjoy the basic human rights and religious freedoms we enjoy here in Canada.


Il s'agissait d'une occasion hors pair pour des personnes de tous les horizons de manifester leur solidarité et leur appui à l'endroit du peuple vietnamien, qui peine à faire respecter ses droits fondamentaux et les principes de justice de base au Vietnam.

It was truly a great opportunity for people from different walks of life to show solidarity and support to the Vietnamese people who struggle for basic human rights and justice in Vietnam.


Seul le peuple vietnamien est compétent pour résoudre ses problèmes et non ceux qui, en dernière analyse, devraient s’excuser auprès de lui pour le meurtre d’un million de personnes pendant la guerre qu’ils avaient déclenchée contre lui.

Only the people of Vietnam have the authority to resolve their problems, not the people who, in the final analysis, should have apologised to them for murdering one million people in the war which they unleashed against them.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais dire à M. Pafilis que la guerre au Viêt Nam, aujourd’hui, c’est la guerre menée par le régime vietnamien contre son propre peuple, le peuple vietnamien, le peuple Khmer Krom et le peuple Degar.

- (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to say to Mr Pafilis that the war in Vietnam today is the war being carried on by the Vietnam regime against its own people, the Vietnamese people, the Khmer Krom people and the Degard people.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, nous, en Europe, nous avons une profonde empathie, un vif intérêt et une grande affinité pour le peuple vietnamien.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, we in Europe have a deep understanding of, a lively interest in and a great affinity for the people of Vietnam.


– (EL) Monsieur le Président, nous comprenons parfaitement qu’il est peu probable que l’impérialisme et ses représentants, l’Union européenne et les États-Unis d’Amérique et tous ceux qui les soutiennent, oublient le Viêt Nam, parce que ce pays est un symbole mondial: le peuple vietnamien a battu ces deux impérialismes, le français et l’américain, et gagné son indépendance.

– (EL) Mr President, we understand perfectly that imperialism and its representatives, the European Union and the United States of America and all those who support them, are unlikely to forget Vietnam, because it was a global symbol: its people beat both French and American imperialism and won their independence.


- (EN) Monsieur le Président, le Viêt Nam, un mot synonyme de catastrophe, est un pays au passé très agité, comme nous le savons tous, marqué par une longue et périlleuse lutte contre le colonialisme, un conflit civil dévastateur et une guerre calamiteuse contre les forces américaines, qui ont occasionné des souffrances sans précédent au peuple vietnamien.

– Mr President, Vietnam, a word synonymous with catastrophe, is a country that, as we all know, has had an extremely traumatic past, with long and treacherous fighting against colonialism, with a devastating civil conflict and with a calamitous war against the American forces having resulted in unprecedented suffering for the Vietnamese people.


"Je me réjouis d'annoncer que l'UE sera en mesure d'aider le peuple vietnamien dans ses efforts de lutte contre l'influenza aviaire, qui se propage à grande vitesse.

"I am pleased to announce that the EU will be able to help the Vietnamese people in their efforts to combat the quickly spreading avian influenza disease.


Je vous invite tous à venir voir le peuple vietnamien.

I extend our invitation to you to visit the people of Vietnam.


M. Ted McWhinney (Vancouver Quadra, Lib.): Monsieur le Président, c'est avec plaisir que je présente une pétition signée par plus d'une centaine de citoyens canadiens d'origine vietnamienne qui demandent au gouvernement du Canada de faire usage de ses bons offices pour obtenir la libération de certaines personnes emprisonnées pour des motifs politiques, notamment le Dr Nguyen Dan Que, le professeur Doan Viet Hoat, le vénérable Thich Quang Do, le révérend Pham Minh Tri et le professeur Nguyen Dinh Huy, et pour voir à ce que le peuple vietnamien puisse jouir des pleines libertés politique, religieuse et économique.

Mr. Ted McWhinney (Vancouver Quadra, Lib.): Mr. Speaker, it is my pleasure to present a petition signed by well over 100 Canadian citizens of Vietnamese origin. They ask the Government of Canada to use its good offices to secure the release of certain persons arrested as political prisoners, Dr. Nguyen Dan Que, Professor Doan Viet Hoat, Venerable Thich Quang Do, Rev. Pham Minh Tri, and Professor Nguyen Dinh Huy, and also to use its good offices to see that full political, religious and economic freedoms can be ensured for the people of Vietnam. ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuple vietnamien ->

Date index: 2021-01-05
w