Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association des Vietnamiens patriotiques
Boat-people vietnamiens
Caroline du Nord
Conférence Nord-Sud
Coopération Nord-Sud
Dakota du Nord
Dialogue Nord-Sud
Ligne d'étapes aériennes du Nord-Ouest
Ligne d'étapes du Nord-Ouest
Nord compas
Nord d'une boussole
Nord du compas
Nord magnétique du compas
Nord-Vietnamien
Nord-Vietnamienne
Nord-vietnamien
Nord-vietnamienne
PCV
Parti communiste vietnamien
Rapport Brandt
Relation Nord-Sud
Route de relais aériens du Nord-Ouest
Route des relais aériens du Nord-Ouest
Route à escales du Nord-Ouest
Route à relais du Nord-Ouest
Route à étapes du Nord-Ouest
Réfugiés de la mer vietnamiens
Vietnamien

Traduction de «nord-vietnamien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nord-vietnamien [ Nord-vietnamienne | Nord-Vietnamien | Nord-Vietnamienne ]

North Vietnamese


boat-people vietnamiens | réfugiés de la mer vietnamiens

Vietnamese Boat People




relation Nord-Sud [ conférence Nord-Sud | coopération Nord-Sud | dialogue Nord-Sud | rapport Brandt ]

North-South relations [ Brandt report | North-South conference | North-South cooperation | North-South dialogue ]


nord compas | nord du compas | nord d'une boussole | nord magnétique du compas

compass north


Parti communiste vietnamien | PCV [Abbr.]

Communist Party of Vietnam | CPV [Abbr.]


ligne d'étapes du Nord-Ouest [ ligne d'étapes aériennes du Nord-Ouest | route de relais aériens du Nord-Ouest | route des relais aériens du Nord-Ouest | route à étapes du Nord-Ouest | route à relais du Nord-Ouest | route à escales du Nord-Ouest ]

Northwest Staging Route [ Northwest Air Staging Route ]


Association des Vietnamiens patriotiques

Association of Patriotic Vietnamese




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La guerre froide a dressé les Vietnamiens communistes, au Nord, contre les Vietnamiens démocrates, au Sud, dans une guerre qui a duré 18 ans.

The Cold War brought the Vietnam communists in the north against the Vietnam democratic south in an 18-year-long war.


Il souligne la chute de Saïgon le 30 avril 1975, le jour où le Vietnam du Sud est tombé aux mains du Vietnam du Nord, et le début de l'exode massif de millions de Vietnamiens qui ont dû quitter leur bien-aimée patrie.

It recognizes the fall of Saigon on April 30, 1975, the takeover of South Vietnam by the North, and the beginning of the mass exodus of millions of Vietnamese people from their beloved homeland.


Ils pensent que les Nord-Vietnamiens manquent de volonté pour lutter contre les envahisseurs.

They see the North Vietnamese as though we have no spirit to fight against invaders.


Le "délit" commis à l'origine, en 1992, par le professeur Nguyen Dinh Huy fut d'être le co-fondateur du "Movement to Unite the People and Build Democracy" (mouvement pour l'unité nationale et la démocratie), mouvement soutenu par des Vietnamiens réfugiés en Amérique du Nord.

The original “offence” of Professor Nguyen Dinh Huy in 1992 was to be a co-founder of the “Movement to Unite the People and Build Democracy” a movement supported by Vietnamese exiles in North America.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Faisant suite aux propositions faites par M. Abel MATUTES, Commissaire chargé des Relations Nord-Sud, lors de la Conférence post-ministérielle ASEAN tenue en juillet dernier à Djakarta, la Commission a élaboré un plan global de rapatriement et de réintégration pour 80.000 "boat people" vietnamiens.

Following a proposal made by Mr Abel MATUTES, EC Commissioner for North South Relations, at the ASEAN Post-Ministerial Conference held in Jakarta last July, the EC Commission has drafted a global repatriation and reintegration plan for 80.000 vietnamese "boat people".


C'est pourquoi, suite à une discussion des Ministres des Affaires étrangères des Douze le 16 juillet 1990, M. Abel MATUTES, Commissaire européen chargé des relations Nord-Sud, avait proposé lors de la Conférence post-ministérielle de l'ASEAN de lancer un plan plus global ayant deux objectifs : - favoriser le rapatriement ordonné et par étape des demandeurs d'asile vietnamiens hébergés dans des camps dans les pays de l'ASEAN et à Hongkong.

This is why, following discussions among the Foreign ministers of the Twelve on 16 July 1990, Mr Abel MATUTES, EC Commissioner for North-South relations, proposed at the ASEAN Post-Ministerial Conference that a more global plan be launched with two goals : - promote the orderly and phased repatriation of Vietnamese asylum seekers currently accomodated in refugee camps in ASEAN countries and Hong Kong.


w