Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Antigène prostatique spécifique plus élevé
Antiunification
Bovin d'un peu plus d'un an
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Examiner plus a fond
Généralisation commune maximale
Généralisation la plus spécifique
Hallucinose
Jalousie
L'impôt rendu un peu plus facile
Mauvais voyages
Paranoïa
Plus petite généralisation commune
Plus proche généralisation
Position la plus spécifique
Programme ALTENER
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
étudier un peu plus à fond

Vertaling van "peu plus spécifiquement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plus ...[+++]ieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un groupe déterminé de symptômes permettant de faire un diagnostic plus spécifique

Definition: This category is intended for personality disorders that are often troublesome but do not demonstrate the specific pattern of symptoms that characterize the disorders described in F60.-. As a result they are often more difficult to diagnose than the disorders in F60.-. Examples include: mixed personality disorders with features of several of the disorders in F60.- but without a predominant set of symptoms that would allow a more specific diagnosis | troublesome personality changes, not classifiable to F60.- or F62.-, and regarded as secondary to a main diagnosis of a coexisting affective or anxiety disorder.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case will be found to depend on individual, often idiosyncratic, vulnerability, i.e. the life events are neither ...[+++]


étudier un peu plus à fond | examiner plus a fond

enter into | go into it more thoroughly


généralisation commune maximale [ généralisation la plus spécifique | plus petite généralisation commune | plus proche généralisation | antiunification ]

maximally-specific conjunctive generalization [ MSC-generalization | maximal conjunctive generalization | maximal unifying generalization ]


antigène prostatique spécifique plus élevé

Raised PSA


position la plus spécifique

heading providing the most specific description


Actions spécifiques en faveur d'une plus grande pénétration des énergies renouvelables | programme ALTENER

Altener programme | Specific actions for greater penetration of renewable energy sources


L'impôt rendu un peu plus facile

Tax Time Made A Little Easier


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon les jeunes, bien peu de progrès ont été réalisés ces dernières décennies en ce qui concerne l'égalité hommes-femmes. La nécessité d'une relation plus équitable entre les femmes et les hommes dans la société se fait sentir, de même que celle d'une sensibilisation accrue aux stéréotypes spécifiques hommes-femmes et à la définition des rôles.

Young people think that only little progress has been made over recent decades concerning gender equality. There is a perceived need for a more equitable relationship between men and women in society and for a heightened awareness of gender-specific stereotyping and role definitions.


La plupart des répondants sont également d'accord pour dire que la définition préalable des marchés pour l'interconnexion a peu de chances d'être durable, et qu'une définition plus spécifique du marché est par conséquent nécessaire (par exemple trafic de départ, trafic de transit et trafic d'arrivée).

There was also agreement among most commentators that the pre-definition of markets for interconnection was unlikely to be durable in the long term and therefore that more specific market definition was necessary (e.g. originating traffic, transit traffic, and terminating traffic).


Dans ses propositions relatives au prochain cadre financier pluriannuel (CFP), la Commission a suggéré d'accroître le financement au titre de la politique de cohésion des mesures visant à une économie produisant peu de carbone (principalement en affectant de manière spécifique 20 % des crédits du FEDER à l'efficience énergétique et aux énergies renouvelables dans les régions plus développées et en transition, et 6 % dans les régions moins développées), d'élargir l'utilisation des instruments financiers et de suppr ...[+++]

In its proposals for the next Multi-Annual Financial Framework (MFF), the Commission has proposed to increase cohesion policy funding for low carbon economy measures (mainly through the ring-fencing of 20% of the ERDF for energy efficiency and renewable energy in more developed and transition regions and 6% in less developed regions), to expand the use of financial instruments and to remove the 4% limit on support for sustainable energy investments in housing.


Comme cela a été indiqué ci-dessus et mis en lumière dans le Deuxième rapport sur la cohésion, les régions qui souffrent de caractéristiques géographiques spécifiques et permanentes limitant leur développement, telles que les régions les plus reculées, les îles, les régions de montagne et les régions peu densément peuplées de l'extrême-nord de l'Europe, ont des problèmes particuliers d'accessibilité et d'intégration au reste de l'Union.

As noted above and highlighted in the Second Cohesion Report, regions with specific and permanent geographical features which constrain their development, such as the most remote regions, islands, mountain regions and sparsely populated areas in the far north of Europe, have special problems of accessibility and integration with the rest of the EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle est un peu plus spécifique, et concerne les relations entre la Russie et la Géorgie.

It is rather more specific, but urgent, and concerns the relationship between Russia and Georgia.


Je vais revenir un peu plus spécifiquement sur les propositions de Mme Read, car sur des sujets très techniques, mais financièrement intéressants - je suis Auvergnate par ailleurs - pour les collectivités européennes, ces propositions permettent de ne pas laisser la société de l’information entre les mains d’un ou deux monopoles.

I will go back over Mrs Read’s proposals in a little more detail because as regards these very technical subjects, which are, however, of financial interest to the European territorial authorities – and I am speaking as someone from the Auvergne, moreover – these proposals help to ensure that the information society is not left in the hands of one or two monopolies.


13. rappelle qu'il incombe à la politique des transports de contribuer à la cohésion économique et sociale et de prendre en compte le caractère spécifique des régions les plus reculées, périphériques, insulaires, montagneuses et peu peuplées, par le biais de mesures visant à pallier autant que faire se peut leur situation défavorisée et assurer la continuité territoriale; souligne également que le réseau routier revêt une grande importance, notamment dans les régions périphériques et peu peuplées et insiste par conséquent sur le fait que le ...[+++]

13. Highlights the need for transport policy to contribute to economic and social cohesion, and take into account the specific nature of most remote, outlying, island and mountain regions and regions with low population density, through measures designed to offset as much as possible their disadvantaged situation and to ensure territorial continuity; emphasises that the road network is of great importance, particularly in outlying and sparsely populated areas and stresses, therefore, that the particular needs of those areas must also be duly taken into account when drawing up the common transport policy;


- les Plans de développement nationaux (et les programmes opérationnels) présentés par les pays candidats en matière de société de l'information traduisent de manière spécifique les risques décrits plus haut et affichent, par ailleurs, peu de cohérence avec les politiques adoptées dans le cadre de eEurope+.

- the national development plans (and operational programmes) sent in the applicant countries, as far as they cover the information society, reflect very specifically the risks described above and show little consistency with policies adopted within the framework of eEurope+.


Et à l'avenir, peut-être que la Cour des Comptes pourrait également être un peu plus spécifique concernant les secteurs, les systèmes, les procédures et peut-être même le saint des saints, les États membres eux-mêmes.

And maybe in the future the Court of Auditors could go into a little more detail about sectors, systems, procedures, and perhaps even about that holy of holies, the Member States themselves.


Il va sans dire que nous devrions participer plus aux débats sur cette question parce qu’il s’agit d’une procédure de codécision, mais la Commission nous a transmis sa proposition peu de temps avant l’échéance du règlement et le fait est que l’absence d’adoption en première lecture provoquerait un vide juridique qui porterait préjudice spécifiquement à ceux que nous entendons soutenir.

It is true that the issue deserves a debate with greater participation from us, not least because it deals with the codecision procedure, but the Commission submitted its proposal at a time when the regulation’s period in force was almost at an end, and if it is not adopted at first reading, a legal vacuum would be created that would damage precisely those that we are trying to support.


w