Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le Bel-Âge - Le magazine de notre temps
Légendes de notre temps

Vertaling van "peu notre temps " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
lésions traumatiques subies peu de temps avant l'abattage ou malformations ou altérations localisées

traumatic lesions which occurred shortly before slaughter or localised malformations or changes


La paix en notre temps? Un programme d'action canadien pour les années 1990

Peace in Our Time? A Canadian Agenda into the 1990s




Le Bel-Âge - Le magazine de notre temps

Good Times - The Magazine for Successful Retirement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
«Notre message est clair: nous avons très peu de temps pour relancer les investissements en faveur des entreprises en manque de liquidités, des jeunes pousses et des infrastructures, qu'il s'agisse de transports, de haut débit ou de la construction d'écoles et d'hôpitaux.

"Our message is very clear: we are working to a very tight timeline to get new investment flowing into cash-starved business ventures, start-up firms, into infrastructure investments like transport or broadband and new schools and hospitals.


Cette signature revêt une signification particulière en termes de développement économique et de cohésion sociale pour la Tunisie, soulignée en ces termes par Philippe de Fontaine Vive, le Vice-Président de la BEI : « Ce deuxième financement de l'après-Deauville qui succède en peu de temps au premier signé le 24 juin dernier à Tunis reflète notre ferme volonté d’agir vite et de façon très concrète pour les Tunisiens. L’emploi est n ...[+++]

Of particular importance for economic development and social cohesion in Tunisia, this signature was described by EIB Vice-President Philippe de Fontaine Vive in these terms: “This second post-Deauville loan – which comes shortly after the first signed in Tunis on 24 June – reflects our firm commitment to helping the people of Tunisia with swift and practical action. Job creation is our top priority, especially in disadvantaged regions like Gafsa, in order to provide young people with hope for the future. This is why we are supporting ...[+++]


La société d’aujourd’hui présente toutefois d’énormes contradictions à cet égard, car elle est une source de stress permanent: on a peu de temps pour se reposer, peu de temps à consacrer à sa famille, peu de temps pour prendre soin de sa santé physique et de son équilibre psychologique, sans compter notre mauvaise alimentation et le manque de temps pour faire de l’exercice, ainsi que la perte de droits sur le lieu de travail liée à de trop nombreuses h ...[+++]

Major contradictions are to be found, however, in today’s stress-ridden society, where there is little time to rest, to spend with our families, to take care of our physical health and psychological equilibrium, further added to poor nutrition and a lack of time for physical exercise, as well as a loss of rights in the workplace, namely overloaded working hours and a reduction in holiday entitlement, not to mention unemployment or the permanent threat thereof. All this has serious repercussions on peoples’ lives, on their equilibrium and, consequently, on the proliferation of cardiovascular disease.


Étant donné que d'autres pays ont déjà entamé ce processus que l'on pourrait qualifier d'expérimental, ne serait-il pas prudent au moins de prendre un peu notre temps?

Since we already have other countries in this world going through this process of, if you wish, experimentation, would it not be prudent to at least take some time?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce rapport constitue une nouvelle preuve de la compétence que notre jeune collègue a acquise en très peu de temps au sein de la commission économique et monétaire, ainsi que de son application, laquelle transparaît dans la qualité de son travail.

The report constitutes yet further evidence of the competence for which our young colleague has, in a short time, acquired a reputation in the Committee on Economic and Monetary Affairs, as also for the industriousness shown by the quality of her work.


- (IT) Madame la Présidente, chers collègues, je crois qu'il est très difficile de parler en si peu de temps de problèmes si délicats. Toutefois, je voudrais dire que contrairement à ce que de nombreux orateurs ont déclaré, il est vrai que nous avons relevé notre garde après le 11 septembre et élaboré toute une série de dispositions, parmi lesquelles celles dont nous discuterons ce soir.

– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, it is very difficult to talk about such sensitive issues when there is so little time available but I would like to confirm that, contrary to what many speakers have said, we have increased protection following 11 September and drawn up a raft of measures which include those we are debating this evening.


- Monsieur le Président, j'avoue avoir été un peu surpris par le peu de temps de parole attribué à notre excellent président, notre collègue Coelho, qui a animé les débats difficiles avec brio et une objectivité absolue.

– (FR) Mr President, I have to say that I was slightly surprised that Mr Coelho, who did an excellent job in inspiring difficult debates and maintained a completely objective approach, was given so little speaking time.


Peu de temps après le début de notre mandat, la Commission a publié notre livre blanc sur la sécurité alimentaire.

Shortly into our mandate, this Commission published our White Paper on Food Safety.


Il serait donc utile que le programme que nous avons devant nous et qui, selon moi, a été très bien rédigé par notre collègue Karamanou, soit réparti entre les mesures qui peuvent être réalisées en peu de temps, celles qui peuvent l'être à moyen terme et ce qui est une conséquence de l'histoire, contre quoi nous combattons depuis 500 ans et qui continuera pendant des centaines d'années encore.

It would, therefore, be valuable for the programme that we have before us, and which I feel Mrs Karamanou covers very well in her report, to be subdivided into measures that can be implemented swiftly, medium-term measures and those regarding a legacy of history that we have been combating for 500 years and which will persist for centuries to come.


Les discussions qui s'ouvrent aujourd'hui, si peu de temps après Essen, témoignent de notre détermination à traduire rapidement dans les faits ces engagements envers les Etats baltes et de passer ensuite sans délai à la phase suivante.

Coming so soon after Essen, today's talks demonstrate our determination to put these commitments towards the Baltic States swiftly into practice, and to go on to the next step.




Anderen hebben gezocht naar : légendes de notre temps     peu notre temps     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peu notre temps ->

Date index: 2022-08-29
w