Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "petites localités seront effectivement " (Frans → Engels) :

Elles seront peut-être compensées par d'autres emplois à Toronto, là où seront situés les centres techniques et logistiques, ou dans les grandes agglomérations, mais les suppressions d'emploi dans les petites localités de la province seront réelles et ne seront pas facilement compensées dans l'économie d'aujourd'hui.

The job losses may be offset by jobs in Toronto, or wherever the technical, logical centres are located, or in the urban areas, but the job losses in the communities, the smaller communities throughout this province, are going to be real, and they're not going to be easily replaced in today's economy.


Il faudra connaître l'impact sur la fourniture de services bancaires complets dans les petites localités, afin que les petites entreprises puissent négocier les prix et ne soient pas obligées d'accepter ceux qu'on leur dicte. Les résultats du Bureau de la concurrence et du BSIF seront déterminants s'agissant de cerner ces répercussions.

We need data on the impact for the provision of full service banks in smaller communities to help ensure that small businesses in those communities are price negotiators, not price takers and to ensure that the results of the Competition Bureau and OSFI are key to the understanding of the implications.


Bien qu'il soit prévu pour marquer la poursuite de la libéralisation des importations et du respect des accords déjà conclus avec ses principaux partenaires commerciaux, seul un très petit nombre de produits inclus dans la première phase de l'accord UE-Inde seront effectivement libéralisés cette année (1998).

Although intended to signal the continuance of import liberalisation and adherence to the agreements already entered into with its main trading partners, only a very small number of products included in the first phase of the EU-India Agreement will actually be liberalised this year (98).


En nous confrontant au problème, nous avons donné aux Canadiens des petites localités et des régions rurales un énorme espoir, l'espoir que nos programmes sociaux seront maintenant préservés, que les secteurs industriels de base seront préservés et que les Canadiens continueront de créer des emplois.

In facing up to this issue we have provided rural and small town Canada with an enormous amount of hope. The hope is that now our social programs will be preserved, that the basic industries will be preserved and that Canadians will continue to create jobs.


S'agissant de la question des prix monopolistiques, nous voulons nous assurer que les petites localités seront effectivement protégées.

On the question of monopoly prices, we want to make sure that small communities are protected.


Même si je pense que nous aurons à soutenir une forte concurrence dans les mois à venir, nul doute que certaines des petites localités sont effectivement vulnérables car elles ne sont peut-être pas aussi attractives pour les concurrents.

Even though I believe we are going to get a lot of competition in the months ahead, there is no question that some of the smaller communities are vulnerable because they may not be as attractive to competitors.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

petites localités seront effectivement ->

Date index: 2022-06-21
w