Toutefois, afin de ne pas perturber les échanges commerciaux des produits d’origine animale concernés, il convient d’autoriser, jusqu’au 31 décembre 2009, l’importation dans la Communauté des produits sur lesquels une marque d’identification a été appliquée conformément au règlement (CE) no 853/2004 avant le 1er novembre 2009.
However, in order not to disrupt trade in the products of animal origin concerned, it should be provided that products for which an identification mark has been applied in accordance with Regulation (EC) No 853/2004 before 1 November 2009 may be imported into the Community until 31 December 2009.