Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «perte d'emplois qui est engendrée par ces barrières soit très » (Français → Anglais) :

C'est notre responsabilité, en tant que législateurs, de s'assurer que toute barrière non tarifaire qui nuit au secteur forestier soit examinée attentivement afin d'assurer que la perte d'emplois qui est engendrée par ces barrières soit très clairement justifiée.

As legislators, we have a responsibility to see that any non-tariff barrier that adversely affects the logging industry is carefully reviewed, to make sure that the resulting loss of jobs is absolutely justified.


Je suis heureux de dire qu'une grande partie des réponses communautaires—en tout cas à l'échelle locale, à Ottawa—Carleton, les fournisseurs de services travaillent très fort pour faire tomber les barrières lorsqu'on parle des jeunes et de la loi, pour voir quels sont leurs besoins, pour créer des centres d'emploi ...[+++]

I'm pleased to say that a lot of the community responses.certainly locally, in Ottawa-Carleton, the service providers are working very hard to break down the barriers when we talk about young people and the law, and to take a look at their needs, creating youth employment centres, community support programs, and community programs that not only work within the community but also work within our custodial facilities along with the s ...[+++]


12. souligne que la priorité absolue de l'Union doit être de protéger ses citoyens contre les effets de la crise financière, étant donné qu'ils sont les plus durement touchés que ce soit en tant que travailleurs, ménages ou entrepreneurs; estime que de nombreux travailleurs et leurs familles sont ou seront touchés par la crise et que des mesures doivent être prises pour enrayer les pertes d'emplois ...[+++] et pour aider les personnes à réintégrer très vite le marché du travail et leur éviter de connaître le chômage de longue durée; escompte que le Conseil européen de printemps 2009 adoptera des orientations claires et des mesures concrètes pour sauvegarder l'emploi et créer de nouveaux emplois;

12. Stresses that the European Union's top priority must be to protect its citizens from the effects of the financial crisis as they are most strongly affected whether as workers, members of households, or entrepreneurs; takes the view that many workers and their families are or will be hit by the crisis and that action needs to be taken to help stem the loss of jobs and to help people return rapidly to the labour market, rather than face lo ...[+++]


12. souligne que la priorité absolue de l'Union doit être de protéger ses citoyens contre les effets de la crise financière, étant donné qu'ils sont les plus durement touchés que ce soit en tant que travailleurs, ménages ou entrepreneurs; estime que de nombreux travailleurs et leurs familles sont ou seront touchés par la crise et que des mesures doivent être prises pour enrayer les pertes d'emplois ...[+++] et pour aider les personnes à réintégrer très vite le marché du travail et leur éviter de connaître le chômage de longue durée; escompte que le Conseil européen de printemps 2009 adoptera des orientations claires et des mesures concrètes pour sauvegarder l'emploi et créer de nouveaux emplois;

12. Stresses that the European Union's top priority must be to protect its citizens from the effects of the financial crisis as they are most strongly affected whether as workers, members of households, or entrepreneurs; takes the view that many workers and their families are or will be hit by the crisis and that action needs to be taken to help stem the loss of jobs and to help people return rapidly to the labour market, rather than face lo ...[+++]


12. souligne que la priorité absolue de l'Union européenne doit être de protéger ses citoyens contre les effets de la crise financière, étant donné qu'ils sont les plus durement touchés que ce soit en tant que travailleurs, ménages ou entrepreneurs; estime que de nombreux travailleurs et leurs familles sont ou seront touchés par la crise et que des mesures doivent être prises pour enrayer les pertes d' ...[+++] et pour aider les personnes à réintégrer très vite le marché du travail et leur éviter de connaître le chômage de longue durée;

12. Stresses that the European Union's top priority must be to protect its citizens from the effects of the financial crisis as they are most strongly affected whether as workers, members of households, or entrepreneurs; takes the view that many workers and their families are or will be hit by the crisis and that action needs to be taken to help stem the loss of jobs and to help people return rapidly to the labour market, rather t ...[+++]


Monsieur le Président, comme on le sait, les libéraux appuieront le budget pour une simple raison, soit que le Canada est en pleine crise économique avec des pertes d'emplois qu'on n'a pas vues depuis très longtemps.

Mr. Speaker, as members know, the Liberals will support the budget for one simple reason, that Canada is in the midst of an economic crisis with job losses that we have not seen in a very long time.


En ce qui concerne la référence de M. Evans à l’immigration légale, que je partage totalement, je suis très fière et heureuse que l’Irlande soit l’un des deux seuls pays en Europe à ne pas avoir imposé des barrières à la circulation des travailleurs provenant de certains nouveaux États demandeurs pour trouver un ...[+++]

Referring to Mr Evans' reference to legal migration, which I totally agree with, I am very proud and happy that Ireland is one of only two countries in Europe not to have raised barriers to the movement of workers from some of the new applicant states coming to work in our country, as many of them are already doing.


S'il doit y avoir des pertes d'emploi dans le secteur de la pêche artisanale sur le long terme - et il se pourrait bien que ce soit le cas puisque la pêche artisanale est un secteur à très fort coefficient de travail mais à faible intensité de capital -, ces pertes surviendraient probablement avec ou sans l'accord sur lequel porte aujourd'hui le débat.

If there is to be a loss of artisanal fishing employment in the long term – and this may well happen since artisanal fishing is a highly labour intensive, but not capital intensive business – it would probably occur with or without the agreement we are discussing today.


Il faut alors se questionner sérieusement sur les vrais motifs du ministre de l'Environnement pour aller de l'avant avec le projet de loi C-29, alors qu'il sait très bien que le projet de loi occasionnera des coûts importants aux contribuables québécois et canadiens, soit une hausse probable des prix de l'essence, des pertes d'emplois ...[+++] dans l'industrie pétrolière et les frais d'une demande possible de compensation en vertu de l'ALENA (1515) Peut-être pouvons-nous penser que, secrètement et sûrement inconsciemment, le ministre actuel de l'Environnement, tout comme sa prédécesseure, a réalisé que le produit de remplacement pour le MMT-soit dit en passant, le MMT est fabriqué exclusivement par la compagnie américaine Ethyl-est l'éthanol qui, lui, par hasard, est fabriqué à base de maïs, qui est cultivé principalement en Ontario.

And in that case we have some serious questions about the real motives of the Minister of the Environment for going ahead with Bill C-29, although he knows perfectly well that the bill will generate considerable costs for Quebec and Canadian taxpayers, including a likely increase in the price of gas, loss of jobs in the oil industry and the cost of a possible request for compensation under NAFTA (1515) It may be that privately, and I am sure unconsciously, the present Minister of the Environme ...[+++]


Je demande donc au gouvernement canadien d'intervenir auprès du gouvernement portugais et de la direction de TAP-Air Portugal, afin que cette décision soit annulée, une décision qui pourrait avoir des répercussions très négatives pour l'industrie des voyages entre les deux pays, et qui produira la perte de nombreux emplois.

I therefore ask the Canadian government to make representations to the Portuguese government and to the management of TAP-Air Portugal, to have that decision reversed, because it could have a very negative impact for the travel industry between the two countries, and it will result in the loss of numerous jobs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

perte d'emplois qui est engendrée par ces barrières soit très ->

Date index: 2024-03-15
w