Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «barrières soit très » (Français → Anglais) :

C'est notre responsabilité, en tant que législateurs, de s'assurer que toute barrière non tarifaire qui nuit au secteur forestier soit examinée attentivement afin d'assurer que la perte d'emplois qui est engendrée par ces barrières soit très clairement justifiée.

As legislators, we have a responsibility to see that any non-tariff barrier that adversely affects the logging industry is carefully reviewed, to make sure that the resulting loss of jobs is absolutely justified.


13. rappelle que les possibilités d'entrer légalement dans l'Union pour les personnes en quête de protection sont très limitées et déplore qu'elles n'aient pas d'autre option que le recours à des passeurs et à des itinéraires dangereux pour trouver une protection en Europe, en raison, entre autres, de la construction de barrières et du verrouillage des frontières extérieures; estime par conséquent qu'il est extrêmement urgent que l'Union et ses États membres mettent en place des voies sûres et légales pour les réfugiés, notamment des ...[+++]

13. Recalls that the possibilities for people in need of protection to legally enter the EU are very limited, and deplores the fact that they have no other option but to resort to criminal smugglers and dangerous routes to find protection in Europe, as a result of, among other factors, the building of fences and sealing-off of external borders; considers it therefore a high priority that the EU and its Member Statescreate safe and legal avenues for refugees, such as humanitarian corridors and humanitarian visas; stresses that, in addition to a compulsory resettlement programme, Member States should agree to provide other tools, such as ...[+++]


13. rappelle que les possibilités d'entrer légalement dans l'Union pour les personnes en quête de protection sont très limitées et déplore qu'elles n'aient pas d'autre option que le recours à des passeurs et à des itinéraires dangereux pour trouver une protection en Europe, en raison, entre autres, de la construction de barrières et du verrouillage des frontières extérieures; estime par conséquent qu'il est extrêmement urgent que l'Union et ses États membres mettent en place des voies sûres et légales pour les réfugiés, notamment des ...[+++]

13. Recalls that the possibilities for people in need of protection to legally enter the EU are very limited, and deplores the fact that they have no other option but to resort to criminal smugglers and dangerous routes to find protection in Europe, as a result of, among other factors, the building of fences and sealing-off of external borders; considers it therefore a high priority that the EU and its Member Statescreate safe and legal avenues for refugees, such as humanitarian corridors and humanitarian visas; stresses that, in addition to a compulsory resettlement programme, Member States should agree to provide other tools, such as ...[+++]


b) une barrière très visible doit être placée en travers du passage avant que la porte soit ouverte, de façon à interrompre la circulation une fois la porte ouverte.

(b) a highly visible barricade shall be placed across the passageway before the door or gate is opened to prevent persons from using the passageway while the door or gate is open.


Toutefois, nous devons faire très attention de ne pas répéter l'expérience de Doha la prochaine fois qu'il y aura une conférence ministérielle, de faire en sorte que ce ne soit pas comme ce qu'on a vu à Doha, c'est-à-dire l'érection de barrières de sécurité et le manque de participation de sorte que le prochain cycle soit davantage transparent et ouvert.

But we really have to be careful that we don't repeat Doha the next time around when we have a ministerial meeting, that it's not going to be something like Doha with all those security fences and the lack of participation, that we move to a more transparent and open process.


Des cibles comme l'indépendance énergétique nous intéressent, mais si vous mettez fin à l'échange et si vous bloquez la frontière, soit à l'aide de barrières non tarifaires, soit à l'aide de barrières tarifaires si la situation se rend jusque-là, alors il sera très difficile pour nous de collaborer avec vous sur ce genre de projets».

We're interested in moving toward things like energy independence, but if you're shutting down trade and putting up large fences at our border, either through non-tariff barriers or, if we get that far, through tariff barriers, it's going to be very hard to work with you on things like energy independence”.


Il est donc très important pour tous les citoyens qu'une mesure décisive soit prise pour débarrasser le marché intérieur des barrières et obstacles successifs au flux de personnes, de capitaux, de biens et de services.

It is therefore very important for all citizens that decisive action should be taken to rid the internal market of successive barriers and obstacles to the flow of people, capital, goods and services.


23. demande qu'une attention particulière soit accordée à l'éducation primaire des filles, étant donné qu'elles rencontrent davantage d'obstacles et de barrières que les garçons (les facteurs culturels comme les mariages à un très jeune âge, la discrimination, leur rôle social et familial, etc., ayant leur part de responsabilité) pour aller à l'école, y rester et terminer leurs études; affirme, en outre, que les jeunes filles ayan ...[+++]

23. Calls for particular attention to be paid to the primary education of girls, who encounter more barriers and obstacles than do boys (cultural factors such as early marriage, discrimination, their social and family role and so, on playing a part) preventing them from enrolling and remaining in school and from completing their studies; furthermore asserts that girls who have been educated have smaller, healthier families and help to increase productivity and reduce poverty;


Il est donc capital pour l’Europe que les marchés s’ouvrent de manière réelle et universelle, notamment dans les pays qui dominent particulièrement le secteur du textile et de l’habillement et y sont très compétitifs, mais qui restent fermés aux exportations européennes soit en raison de droits de douane élevés, ajoutés à d’autres droits et taxes, soit à cause de barrières non tarifaires qui ne permettent pas un commerce viable ave ...[+++]

It is therefore crucial for Europe that markets are genuinely and universally opened up, especially in those countries that are particularly dominant and competitive in the textile and clothing sector but which remain closed to European exports, either as a result of high customs duties, in addition to further duties and taxes, or by means of non-tariff barriers that make trade with those countries unviable.


Il est vrai que le projet de loi C-32 renferme certaines nouvelles mesures très positives, et nous avons entendu des observations à cet effet de la part des sénateurs d'en face, mais il crée également de nouvelles barrières qui empêchent les ministres de l'Environnement et de la Santé de faire quoi que ce soit une fois qu'une substance a été reconnue toxique aux termes de la LCPE.

While Bill C-32 does contain some good new measures - and we have heard about them from various senators opposite - it also creates new barriers that prevent the ministers of environment and health from actually doing anything once a substance is determined to be CEPA-toxic.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

barrières soit très ->

Date index: 2024-06-13
w