Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "perspectives demeurent incertaines " (Frans → Engels) :

D’après les prévisions économiques d’automne de la Commission (voir MEMO/12/1178), les perspectives à court terme de l'UE demeurent incertaines, avec une contraction du PIB attendue pour 2012, mais un retour progressif à la croissance prévu pour 2013.

According to the Commission's Autumn Economic Forecast (see MEMO/12/1178), the short-term outlook for the EU remains fragile, with a contraction of GDP expected for 2012 but a gradual return to growth predicted for 2013.


E. considérant que l'Europe est lente à se remettre de la crise économique mondiale, que l'on n'observe pas d'accélération nette de la croissance économique en 2002 et que les perspectives demeurent incertaines pour 2003,

E. whereas in Europe the recovery from the world economic crisis is slow, with no clear acceleration of economic growth in 2002 and uncertain prospects for 2003,


E. considérant que l'Europe est lente à se remettre de la crise économique mondiale, que l'on n'observe pas d'accélération nette de la croissance économique en 2002 et que les perspectives demeurent incertaines pour 2003,

E. whereas in Europe the recovery from the world economic crisis is slow, with no clear acceleration of economic growth in 2002 and still uncertain prospects for 2003,


E. considérant que l'Europe est lente à se remettre de la crise économique mondiale, que l'on n'observe pas d'accélération nette de la croissance économique en 2002 et que les perspectives demeurent incertaines pour 2003,

E. whereas in Europe the recovery from the world economic crisis is slow, with no clear acceleration of economic growth in 2002 and still uncertain prospects for 2003,


5. exige que les élections à l'Assemblée nationale de transition, qui sont prévues d'ici janvier 2005 et qui sont considérées comme une étape essentielle vers l'avènement d'un Irak démocratique, soient libres et équitables; constate cependant que la perspective de telles élections demeure incertaine, eu égard notamment aux difficultés auxquelles sont aux prises les Nations unies dans leur action dans ce pays; se félicite de la formation de la commission électorale indépendante pour l'Irak et du rôle moteur des Nations unies en matière de conseil au gouvernement intérimaire ...[+++]

5. Demands that the elections to the Transitional National Assembly, which are scheduled to be held by January 2005 and are considered a major step towards the establishment of a democratic Iraq, be free and fair; nevertheless, notes that the prospect of elections remains uncertain, especially due to the difficulties faced by the UN in acting in the country; welcomes the formation of the Independent Electoral Commission for Iraq ...[+++]


L'évolution récente de l'indicateur de climat conjoncturel indique que les perspectives économiques à court terme demeurent incertaines.

The recent evolution of the BCI indicates that the economic short-term outlook remains uncertain.


Jusqu'ici, le gouvernement n'a pas encore présenté de nouveau programme économique détaillé, et les perspectives demeurent donc très incertaines.

So far, the government has not yet presented the details of a new economic programme, which makes the economic outlook highly uncertain.


(1040) Les perspectives d'avenir du MMT aux États-Unis demeurent incertaines.

(1040) MMT prospects in the United States remain cloudy.


Même si les signes d'une reprise économique sont encourageants, les perspectives économiques demeurent incertaines.

While prospects for an economic recovery are encouraging, the economic outlook remains uncertain.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

perspectives demeurent incertaines ->

Date index: 2021-06-10
w