Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "personnes qui seraient chargées du processus des approvisionnements seraient aussi " (Frans → Engels) :

Le sénateur Banks : Avez-vous bien dit que les personnes qui seraient chargées du processus des approvisionnements seraient aussi celles qui seraient chargées d'obtenir une licence du CRTC, par exemple?

Senator Banks: For clarification, did you say that the people involved in the procurement process would be the ones involved in obtaining a licence from the CRTC, as an example?


Le projet de loi précise aussi quelques points, notamment ceux-ci: la mesure législative ne s'appliquera pas automatiquement aux Premières Nations qui ont signé les accords sur l'autonomie gouvernementale; elle ne permet pas la prise de règlements régissant la répartition des approvisionnements en eau et ne permet la délivrance de permis d’utilisation de l’eau qu’à des fins d’alimentation en eau potable; les règlements régissant la protection de l'eau potable sur les terres des Premières Nations ...[+++]

The proposed legislation also features new language to clarify several key points. In particular, the legislation would not automatically apply to first nations that are signatories to self-government agreements; regulations would not include the power to allocate water supplies or license users of water for any purpose other than for accessing drinking water; regulations on source water protection on first nation lands would be restricted so as to protect it from contamination; only the powers necessary to effectively regulate drinking water and waste water systems would be conferred on any person or body; and first nations would no ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnes qui seraient chargées du processus des approvisionnements seraient aussi ->

Date index: 2025-02-17
w