Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personnes en question étaient unilingues » (Français → Anglais) :

De nombreuses personnes interrogées ont également déclaré que les outils mentionnés dans la question (SOLVIT, Europe Direct, L'Europe vous conseille) leur étaient inconnus.

Many respondents also said that the tools listed in the question (SOLVIT, Europe Direct, Your Europe Advice) were new to them.


un prix pour les campagnes et concepts de communication innovants et efficaces qui contribuent, ou ont contribué, à sensibiliser aux questions de développement et à susciter une réflexion sur ces questions de manière insolite ou originale, en particulier les campagnes et concepts qui s'adressent aux personnes qui, jusqu'à alors, n'étaient guère, voire nullement, exposées aux questions de développement mondial.

a prize for innovative and successful communication concepts and campaigns which help, or which have helped, to raise awareness and foster reflection about development issues in unusual or original ways, in particular those designed to reach target audiences which previously have had little or no exposure to global development issues.


Les personnes en question ont été condamnées à mort parce qu’elles auraient participé à des mouvements de protestation contre les élections alors qu’elles étaient emprisonnées au moment présumé du délit.

The persons in question have been sentenced to death because they allegedly took part in the protests against the elections, but they were all in custody at the alleged time of the offence.


Le fait que certaines des personnes affectées par les mesures en question étaient des citoyens de l'UE qui avaient exercé une des libertés prévues par le traité est indifférent.

The fact that some of the people affected by the measures in question were Union citizens who had exercised one of the freedoms granted by the Treaty has no bearing on the matter.


Pourriez-vous évoquer des actes – à ne pas confondre avec les paroles – qui émaneront des centaines, voire des milliers de personnes qui s'étaient rassemblées à Lisbonne pour débattre de cette question très importante?

Could you indicate any of the deeds, as distinct from words, that will emanate from the hundreds – if not thousands – of people that gathered in Lisbon to talk about this most important issue, and when we might see something flowing from it?


En janvier, M. Duff et moi-même avons présenté un rapport au Parlement, dans lequel ces questions étaient posées, pourtant, personne n’y a encore répondu à ce jour.

In January, Mr Duff and I put before this House a report in which these questions were asked, yet they have not so far been answered.


De nombreuses questions restent sans réponse. Par exemple, pourquoi ces comptes étaient gérés, par le passé, à l’insu et en dehors de tout contrôle de la Commission, par des personnes qui n’étaient manifestement pas autorisées à le faire?

Many questions remain unanswered, such as why these accounts were, in the past, run without the knowledge or control of the Commission by people who were obviously not authorised to do so.


Selon l'ancien dispositif, le système de la marque communautaire n'était pas ouvert aux personnes qui n'avaient pas la nationalité ou qui n'étaient pas établies dans un État membre de l'UE (ou dans un État membre de la Convention de Paris pour la protection de la propriété industrielle), sauf s'il existait un accord de réciprocité entre le pays tiers en question et l'UE sur la reconnaissance de la marque communautaire.

Formerly, the Community system was only open to persons who were non-EU nationals or not established in an EU Member State or a signatory state of the Paris Convention for the protection of industrial property if they were covered by a reciprocal agreement between the third country concerned and the EU concerning recognition of the Community trade mark.


La seconde observation porte sur le fait que les personnes interrogées n'étaient pas nécessairement toujours les mieux placées pour répondre à toutes les questions.

The second consideration is that the respondents were not necessarily always best positioned to give answers to all questions.


La seconde observation porte sur le fait que les personnes interrogées n'étaient pas nécessairement toujours les mieux placées pour répondre à toutes les questions.

The second consideration is that the respondents were not necessarily always best positioned to give answers to all questions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnes en question étaient unilingues ->

Date index: 2023-10-02
w