Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personnes concernées pourront signaler » (Français → Anglais) :

De plus, il ne devra pas nécessairement s'agir d'un salarié à temps plein, mais ce pourrait être un consultant ad hoc et, par conséquent, une option nettement moins coûteuse; les PME n’auront pas à consigner leurs activités de traitement, à moins que le traitement auquel elles procèdent soit régulier ou susceptible d'entraîner un risque pour les droits et libertés des personnes concernées; les PME n’auront pas à signaler toutes les violatio ...[+++]

Moreover, this will not need to be a full-time employee but could be an ad-hoc consultant, and therefore, would be much less costly. SMEs need not keep records of processing activities unless the processing they carry out is not occasional or likely to result in a risk for the rights and freedoms of data subject. SMEs will not be under an obligation to report all data breaches to individuals, unless the breaches represent a high risk for their rights and freedoms.


Le contrôleur des garanties procédurales sera chargé de superviser une procédure formelle à laquelle les personnes concernées par des enquêtes de l’OLAF pourront, si elles le souhaitent, faire rappel afin d'introduire une plainte.

Under the Controller of Procedural Guarantees, there will be a formal procedure for those concerned by OLAF investigations to lodge complaints if they want to.


Ce n’est qu’ainsi que les garanties prévues par la directive pourront développer leur plein effet et qu’une protection efficace et complète des personnes concernées (et, notamment, de leur vie privée) pourra effectivement être réalisée.

This is the only way that the guarantees laid down by the directive will be able to have full effect and that effective and complete protection of data subjects (in particular of their privacy) may actually be achieved.


Elle prévoit des règles harmonisées en vertu desquelles les entités et les personnes concernées pourront appliquer à leur clientèle des procédures de vigilance, en fonction du risque de blanchiment d’argent et de financement du terrorisme.

It provides for harmonised rules under which the obliged entities and persons can apply customer due diligence procedures, taking into account the risk of money laundering and terrorist financing.


Les signalements concernant une personne ayant acquis la citoyenneté d'un État dont les ressortissants jouissent du droit de libre circulation dans la Communauté sont effacés dès que l'État membre signalant apprend ou est informé, en application de l'article 34, ou a connaissance, que la personne concernée a acquis cette citoyenneté.

Alerts issued in respect of a person who has acquired citizenship of any State whose nationals are beneficiaries of the right of free movement within the Community shall be erased as soon as the Member State which issued the alert becomes aware, or is informed pursuant to Article, 34 that the person in question has acquired such citizenship.


Les signalements concernant une personne ayant acquis la citoyenneté d'un État dont les ressortissants jouissent du droit de libre circulation dans la Communauté sont effacés dès que l'État membre signalant apprend ou est informé, en application de l'article 34, ou a connaissance, que la personne concernée a acquis cette citoyenneté.

Alerts issued in respect of a person who has acquired citizenship of any State whose nationals are beneficiaries of the right of free movement within the Community shall be erased as soon as the Member State which issued the alert becomes aware, or is informed pursuant to Article, 34 that the person in question has acquired such citizenship.


S'il n'est pas possible de procéder à l'arrestation soit (...) en raison d'une décision de refus prise par un État membre requis conformément aux procédures relatives à l'apposition d'un indicateur de validité prévues aux articles 14 ter et 14 quater, soit parce que, dans le cas d'un signalement en vue d'une arrestation aux fins d'extradition, une enquête n'est pas encore terminée, cet État membre doit traiter le signalement comme étant un signalement aux fins de communication du lieu où se trouve la personne concernée.

If the arrest cannot be made either because (.) a requested Member State refuses in accordance with the procedures on flagging set out in Articles 14 B or 14 C, or because, in the case of an alert for arrest for extradition purposes, an investigation has not been completed, this Member State must regard the alert as being an alert for the purposes of communicating the whereabouts of the person concerned.


une plus grande harmonisation des conditions auxquelles sont soumis les signalements de ressortissants des pays tiers aux fins de non-admission dans l'espace Schengen; le stockage centralisé des informations relatives aux mandats d'arrêt européens et aux procédures d'extradition; une meilleure identification des personnes concernées grâce au stockage de données biométriques (empreintes digitales et photographies), lorsqu'elles sont disponibles, ainsi que des données relatives aux personnes dont l'identité a été usurpée; la possibi ...[+++]

More harmonization regarding the conditions for issuing alerts on third country nationals for the purpose of refusing entry into the Schengen area; Central storage of European Arrest Warrant and extradition information; Better identification of concerned individuals by the storage of biometric data (fingerprints and photographs), where available, and data related to individuals whose identity has been misused; Possibility of linking alerts; Reinforcement of individual rights vis-à-vis the system (data protection rules); Reporti ...[+++]


Si toutefois les comités d'experts doivent se réunir en public ou, au moins, publier leurs documents, les groupes de pression, lobbys ou personnes concernées pourront signaler à l'attention du Parlement (et de l'opinion publique) tout problème qui pourra alors être traité par les procédures parlementaires qui conviennent et, leur corollaire, la renégociation de l'ordre du jour politique.

If, however, the expert committees have to meet in public, or at least to publish their documentation, then pressure groups, lobbies or concerned individuals will be able to bring to Parliament's (and the public's) attention any problematic items, which can then be dealt with by appropriate Parliamentary procedures and their attendant re-negotiation of the political agenda.


Si la personne concernée utilise cette faculté d'"opt-out", ces communications ne pourront pas avoir lieu.

If the data subject exercises the right to "opt out", the data may not be communicated.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnes concernées pourront signaler ->

Date index: 2023-05-25
w