Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A-p.
AIPA
Année de la personne âgée
Année homme
Année internationale des personnes agées
Année-homme
Année-personne
Année-personne
Homme-année
Km par personne par année
Norme d'utilisation des années-personnes
Personne-année d'exposition au risque
Personne-année exposée au risque
Prestation indexée chaque année

Vertaling van "personnes chaque année " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Année de la personne âgée | Année internationale des personnes agées | AIPA [Abbr.]

International Year of Older Persons | IYOP [Abbr.]




Proclamation ordonnant que le 31 octobre de chaque année soit proclamé «Journée nationale de l'UNICEF»

Proclamation Declaring October 31st of each year to be National UNICEF Day


prestation indexée chaque année

annually indexed benefit


Proclamation désignant le 21 juin de chaque année comme Journée nationale des Autochtones

Proclamation Declaring June 21 of Each Year as National Aboriginal Day




personne-année d'exposition au risque | personne-année exposée au risque

person-year at risk


année-personne | a-p. | année-homme

person-year | man-year


année-personne (1) | année homme (2)

person-year | staff year [ PY ]


norme d'utilisation des années-personnes

resourcing standard | performance standard
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les risques naturels frappent des milliers de personnes chaque année, en particulier les populations les plus vulnérables vivant dans la pauvreté, dans des régions éloignées ne disposant que d'un accès limité aux services de base, comme les populations autochtones.

Natural hazards affect thousands every year - particularly the most vulnerable populations living in poverty, in remote areas with limited access to basic services, such as indigenous peoples.


Mais en dépit des multiples succès, un nombre croissant d'enfants souffrent d'asthme, bon nombre de nos lacs et rivières ne permettent toujours pas de se baigner en toute sécurité, et il se confirme que les particules (poussière) et l'ozone troposphérique peuvent affecter la santé de milliers de personnes chaque année et provoquer des décès prématurés.

But despite the many achievements, more children are getting asthma, many of our rivers and lakes are still not safe to swim in, and there is evidence that particulate matter (dust) and ground-level ozone may be affecting the health of thousands of people every year and provoking premature deaths.


F. considérant que le suicide reste une cause importante de mort prématurée en Europe, provoquant la mort de plus de 50 000 personnes chaque année dans l'Union, et que, dans neuf cas sur dix, il est précédé de l'apparition de troubles mentaux, souvent de dépression, et considérant par ailleurs que le taux de suicides et de tentatives de suicide est plus élevé parmi les personnes incarcérées ou détenues que dans la population générale,

F. whereas suicide remains a significant cause of premature death in Europe, with over 50 000 deaths a year in the EU, and whereas, in nine out of ten cases, it is preceded by the development of mental disorders, frequently depression, and whereas, moreover, the rate of suicide and attempted suicide among people who are in prison or in detention is higher than among the general population,


Sa propagation dans le monde est implacable. Il infecte plus de 450 personnes à chaque heure qui passe, pour un total supérieur à 4 millions de personnes chaque année.

It is relentless in its global spread, infecting over 450 people every hour, totalling more than 4 million people per year.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La malaria tue plus d'un million de personnes chaque année – essentiellement des enfants en Afrique subsaharienne.

Malaria kills more than a million people every year – mostly children in Sub-Saharan Africa.


En outre, l'État membre informe la Commission du nombre de personnes physiques et morales concernées et, chaque année, lui notifie le montant total des opérations de paiement effectuées au 31 décembre de chaque année civile, tel que visé à l'article 26, paragraphe 1, point a).

In addition, the Member State shall inform the Commission of the number of natural and legal persons concerned and, on an annual basis, of the total amount of payment transactions executed as of 31 December of each calendar year, as referred to in Article 26(1)(a).


Le sida n’est du reste pas le seul fléau qui accable les pays du Sud: la tuberculose est en pleine expansion et tue 2 millions de personnes chaque année, le paludisme provoque chaque année 1 à 2 millions de décès et touche 300 à 500 millions de personnes.

Moreover, AIDS is not the only scourge overwhelming the countries of the South: tuberculosis is on the increase and kills 2 million people every year; malaria is responsible for between 1 and 2 million deaths every year and affects between 300 and 500 million people.


Les principaux types de soutien sont: de la documentation et des publications publiques gratuites - environ 3 millions de copies par an; un service d’assistance spécialisé - qui coûte environ 1,5 millions d’euros par an; une formation gratuite pour le personnel des relais - qui s’élève à 800 jours-personne chaque année; l’accès à un intranet interactif; et un programme d’échange pour le personnel des relais - avec plus de 3 000 jours-personne chaque année.

The main types of support are: free public documentation and publication: around 3 million copies a year and specialised assistance via a dedicated helpdesk at a cost of about EUR 1.5 million a year; free training for relay staff totalling about 800 person-days a year; access to an interactive intranet; and an exchange programme for relay staff with over 3 000 person-days a year.


Quatre-vingt-dix pour cent des cas de SIDA, le plus récent de ces fléaux, se rencontrent dans les pays en développement, dont 70 % en Afrique subsaharienne : plus de 40 millions de personnes y sont contaminées ; la malaria est réapparue dans les années 70 et fait un million de victimes par an ; la tuberculose, qui a été éradiquée dans les pays occidentaux, coûte la vie à deux millions de personnes chaque année, peut-être aussi parce que, comme pour la malaria, les pays dits développés ont baissé de manière irresponsable leur garde face à ces maladies.

AIDS is the most recent scourge with, however, 90% of cases found mainly in developing countries and 70% in Sub-Saharan Africa: there are more than 40 million infected people. Malaria reappeared in the 1970s and claims one million victims each year. Tuberculosis, which has been eradicated from western countries, kills two million people each year, perhaps also, as with malaria, owing to the so-called developed countries irresponsibly lowering their guard.


Dans le contexte des Années européennes des personnes handicapées, parrainées chaque année par la Communauté européenne, les organisations de personnes handicapées rapportent des cas de personnes handicapées qui se sont vu refuser l'égalité de traitement en raison de leur handicap.

In the context of the annual European Days of Disabled People sponsored by the European Community, disability organisations reported cases where people with disabilities were denied equal treatment on the grounds of their disability.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnes chaque année ->

Date index: 2021-08-04
w