Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "personne quelle approche devrions-nous " (Frans → Engels) :

Ils n'apprécieront sûrement pas, surtout les politiciens, que nous abordions la question des droits de la personne. Quelle approche devrions-nous adopter à leur égard?

They will feel offended when we talk about human rights, particularly the politicians, so what should our approach be in tackling this and talking to them?


Quelle approche devrions-nous privilégier quant à notre relation, ou quelle mesure devrions-nous prendre pour promouvoir les droits de la personne des membres de cette communauté en particulier?

How should we approach our relationship, or what kind of action should we take to promote human rights for this community in particular?


Nous devrions savoir exactement où les résultats obtenus se révèlent décevants et quelles sont les conséquences inattendues, qu'elles soient d'ordre économique, social ou environnemental.

We should be clear about where there have been disappointing results and unintended consequences, whether economic, social or environmental.


Ainsi, si nous savons qu'une zone est sujette aux inondations, nous devrions veiller à ce que les habitations, les entreprises et l'environnement soient protégés en conséquence, ou, lorsque nous savons que des personnes âgées vivent dans des zones rurales isolées exposées aux incendies de forêt, des plans de préparation doivent être mis en place pour les aider à évacuer;

For example, if we know an area is prone to flooding, we should make sure that houses, businesses and the environment are protected accordingly. Or where we know elderly people live in isolated rural areas at risk of forest fires, preparedness plans need to be in place to help them evacuate.


De quelle manière devrions-nous nous adapter aux progrès technologiques?

How should we respond to technological change?


Le cadre de l’UE en matière de réinstallation que nous proposons aujourd’hui vise à renforcer notre capacité à réinstaller des personnes ayant besoin d’une protection internationale, en offrant une approche européenne commune fondée sur une procédure uniforme de réinstallation applicable dans l’ensemble de l’UE».

TheEU Resettlement Framework that we are proposing today aims at strengthening our capacity to resettle people in need of international protection by offering a common European approach with a uniform procedure for resettlement across the EU".


Selon la députée, quelle approche devrions-nous adopter?

Could the member comment on what approach we should pursue?


Nous devrions savoir exactement où les résultats obtenus se révèlent décevants et quelles sont les conséquences inattendues, qu'elles soient d'ordre économique, social ou environnemental.

We should be clear about where there have been disappointing results and unintended consequences, whether economic, social or environmental.


Pour quelle raison devrions-nous - nous qui sommes chargés de représenter les peuples d’Europe - voter une loi qui empêche les sociétés de proposer de bonnes affaires à leurs clients?

Why should we who are charged with representing the peoples of Europe pass a law to prevent firms from giving good deals to their customers?


Dans quelle mesure devrions-nous être sensibles au fait que l'évolution du contexte international pourrait nous obliger à mettre à jour l'approche prévue dans notre stratégie?

How should we be sensitive to the fact that the evolving international context could compel us to update our approach as we have labelled it in the strategies?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personne quelle approche devrions-nous ->

Date index: 2024-09-19
w