Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personne puisse vivre pleinement » (Français → Anglais) :

À l'association, nous croyons qu'il est important que chaque personne puisse vivre pleinement et librement avec cette différence qui fait la richesse de notre société.

The Association is committed to ensuring that each person has the opportunity to be a full and productive member of our diverse society.


Il faut que la souveraineté et l'intégrité territoriale de l'Ukraine soient pleinement respectées et que le peuple ukrainien puisse vivre en paix.

Ukraine's sovereignty and territorial integrity must be fully respected.


Tenace, dévoué, passionné; voilà les qualités grâce auxquelles un homme a réussi à en faire autant, à amasser des millions de dollars pour aider les personnes aux prises avec une limitation fonctionnelle à vivre pleinement leur vie et à sensibiliser la population à leurs réalisations, ainsi qu'à la manière remarquable dont elles contribuent à la société. Tel est d'ailleurs l'objectif de la Canadian Foundation for Physically Disabled Persons, qui a été fondée par Vim Kochhar en 1987 et qui est dirigée par lui depuis tout ce temps.

Tenacious, unwavering, passionate; these are qualities that explain how one man has done so much, raising millions of dollars to assist individuals with physical challenges to live fuller lives and raise awareness of their achievements and contributions to society, as is the goal of the Canadian Foundation for Physically Disabled Persons, of which Vim Kochhar has been the founding chair since 1987.


La politique de l’Union dans le domaine des affaires intérieures consiste à créer un espace de liberté, de sécurité et de justice: un espace sans frontières intérieures, où les personnes peuvent pénétrer, se déplacer, vivre et travailler librement, avec la certitude que leurs droits seront pleinement respectés et leur sécurité garantie, compte tenu de défis communs tels que l’élaboration d’une politique globale de l’Union en matière d’immigration pour renforcer la compétit ...[+++]

The Union’s home affairs policy is to create an area of freedom, security and justice: an area without internal borders where people may enter, move, live and work freely, confident that their rights are fully respected and their security assured, bearing in mind common challenges such as the development of a comprehensive Union immigration policy to enhance the competitiveness and social cohesion of the Union, the creation of a Common European Asylum System, the prevention of threats of serious and organised crime, and the fight against illegal immigration, human trafficking, cybercrime and terrorism.


La politique de l’Union dans le domaine des affaires intérieures consiste à créer un espace de liberté, de sécurité et de justice: un espace sans frontières intérieures, où les personnes peuvent pénétrer, se déplacer, vivre et travailler librement, avec la certitude que leurs droits seront pleinement respectés et leur sécurité garantie, compte tenu de défis communs tels que l’élaboration d’une politique globale de l’Union en matière d’immigration pour renforcer la compétit ...[+++]

The Union’s home affairs policy is to create an area of freedom, security and justice: an area without internal borders where people may enter, move, live and work freely, confident that their rights are fully respected and their security assured, bearing in mind common challenges such as the development of a comprehensive Union immigration policy to enhance the competitiveness and social cohesion of the Union, the creation of a Common European Asylum System, the prevention of threats of serious and organised crime, and the fight against illegal immigration, human trafficking, cybercrime and terrorism.


Je vais demander le vote par appel nominal, monsieur le président, pour que chacun puisse vivre pleinement avec sa propre conscience, ce que je respecte.

I'm going to request a recorded vote, Mr. Chairman, so that everyone can live fully with his own conscience, which I respect.


permettre aux personnes handicapées de vivre de manière autonome et de participer pleinement à tous les aspects de la vie;

enabling persons with disabilities to live independently and participate fully in all aspects of life and;


Elle ne devrait, en particulier, pas s’appliquer aux services de soins de longue durée jugés nécessaires pour permettre à la personne qui a besoin de soins de vivre aussi pleinement que possible et de la manière la plus autonome possible.

More specifically, this Directive should not apply to those long-term care services deemed necessary in order to enable the person in need of care to live as full and self-determined a life as possible.


La résolution 60/1 de l’Assemblée Générale du 24 octobre 2005 reconnaît que « toutes les personnes, en particulier les plus vulnérables, ont le droit de vivre à l’abri de la peur et du besoin et doivent avoir la possibilité de jouir de tous leurs droits et de développer pleinement leurs potentialités dans des conditions d’égalité.

General Assembly Resolution 60/1 of 24 October 2005 recognizes "that all individuals, in particular vulnerable people, are entitled to freedom from fear and freedom from want, with an equal opportunity to enjoy all their rights and fully develop their human potential.


Les Nations Unies, dans leurs règles normalisées pour l'égalisation des chances des personnes handicapées, prônent un concept des droits de la personne qui repose sur des principes voulant que chacun puisse vivre de façon indépendante.

The United Nations Standard Rules on Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities advocates a human rights concept that is based on an independent living philosophy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personne puisse vivre pleinement ->

Date index: 2020-12-18
w