Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "personne ne sera ici mardi " (Frans → Engels) :

Le mardi est une bonne journée pour déposer un rapport, mais personne ne sera ici mardi prochain.

Tuesday is an appropriate day to table a report, but nobody will be here next Tuesday.


Le ministère de l'Agriculture sera ici mardi prochain, jour du budget et jeudi, ce sera le tour du ministère des Affaires étrangères.

Agriculture will be here next Tuesday, which is budget day, of course, and then Thursday will be the Department of Foreign Affairs' time for briefing.


Le ministre sera ici mardi prochain et vous aurez alors l'occasion de lui poser la question, sénateur Cochrane.

He will be here next Tuesday and you will have the opportunity to ask that question then, Senator Cochrane.


Le président : Je dois vous dire, madame Stoddart, que la vérificatrice générale sera ici mardi prochain pour parler de son rapport.

The Chairman: I should tell you, Ms. Stoddart, that on Tuesday next, the Auditor General will be here to speak to us about her report.


Elle n'est pas disponible en ce moment dans les deux langues, mais j'espère qu'elle sera déposée d'ici mardi prochain et elle sera envoyée au greffier en vue d'une distribution à tous les membres du comité.

It's not available in both official languages at the current time, but hopefully by next Tuesday it will be tabled, and will be directed to the clerk for distribution to members of the committee.


1. relève que les projections démographiques relatives au taux de dépendance des personnes âgées indiquent une croissance du clivage entre les régions, étant donné que, d'ici à 2020, il y aura 40 régions où ce taux sera d'au moins 25 % supérieur à la moyenne de l'Union, ce qui occasionnera de graves difficultés en ce qui concerne non seulement les régimes de retraite et de soins de santé, mais aussi l'assistance aux personnes âgées, la compétence et la formation des personnels, ainsi que bien d'autres questions d'ordre social;

1. Notes that demographic projections concerning old-age dependency ratios indicate increasing polarisation between regions, as by 2020 there will be 40 regions where the ratio is at least 25% above the EU average, creating serious challenges not just to pension and healthcare systems, but also with regard to care of the elderly, the adequacy and training of the workforce, and many other social issues;


– (ES) Monsieur le Président, je crois que personne ici ne sera étonné de m’entendre répéter que la solidarité avec les réfugiés et les personnes déplacées devrait constituer une donnée essentielle de la politique de l’Union dans les domaines de l’asile et de l’immigration.

– (ES) Mr President, I think nobody will be surprised to hear me say again that solidarity with refugees and displaced persons should constitute a fundamental element of EU policy in the areas of asylum and immigration.


Malheureusement, je serai obligé de placer ce certificat sur une chaise vide, mais j’espère que vous me permettrez, au nom de vous tous ici présents, de souhaiter à notre lauréat force et santé, ainsi que beaucoup de succès dans sa lutte pour la liberté. Nous espérons enfin qu’il sera en mesure de nous rendre visite ultérieurement, ici au Parlement européen, pour y recevoir son certificat et son prix en personne.

Unfortunately, I shall be forced to place the certificate on the empty chair, but I hope you will permit me, on behalf of us all, to wish our laureate much strength and health, success in the fight for liberty and, finally, that he will be able to come to us here in the European Parliament in the future and receive his certificate and the prize in person.


Par conséquent, je voudrais savoir si nous serons en mesure de fournir comme prévu un accès à l’eau potable à 10 millions de personnes supplémentaires d’ici 2010 et, en ce qui concerne le deuxième appel à propositions, si la mise en œuvre du processus sera moins longue.

So I would like to know whether we are now on course to provide 10 million more people with access to drinking water by 2010 as planned and, when it comes to the second call for proposals, whether the process will take less time to complete.


Soit la salle sera pleine, car quand M. Bourlanges fait allusion à la mauvaise image que nous donnons, s’il y a bien une image négative, ce sont les personnes qui signent ici et qui, ensuite, s’en vont sans effectuer leur travail.

One of the options is a full Chamber, because one thing that creates the bad image which Mr Bourlanges is talking about is people signing up here and leaving without doing their work.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personne ne sera ici mardi ->

Date index: 2023-04-30
w