Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personne ne pourra dire désormais » (Français → Anglais) :

M. Roy: Vous voudrez peut-être examiner le projet de loi C-45 qui a été adopté récemment et promulgué en janvier qui prévoit qu'une personne qui a commis plus d'un meurtre ne pourra plus désormais invoquer les dispositions du paragraphe 745.6 du Code criminel et demander à un jury, après avoir purgé une peine de 15 ans d'emprisonnement, de revoir son cas et présenter une demande à la Commission nationale des libérations conditionnelles.

Mr. Roy: You may want to consider Bill C-45 which was passed recently and became law in January whereby, when you have killed more than one human being, in the future you will not be able to use the provisions of section 745.6 of the Criminal Code and ask a jury, after having served 15 years, to review your case and possibly apply to the National Parole Board.


Le projet de loi C-4 transformera la commission canadienne du blé, qui, composée actuellement de commissaires et d'un comité consultatif de producteurs, sera désormais formée d'un conseil d'administration et d'un président et dotée d'une structure de gestion connexe on pourra dire qu'il s'agit d'une démocratisation du conseil.

Bill C-4 provides for the CWB to move from a structure of commissioners and producer advisory committee to a board of directors and a president with the associated management structure or democratising the board, as you say.


Si tel est le cas, alors personne ne pourra dire que les sources d’énergie renouvelables n’ont pas reçu un soutien suffisant. Les sources d’énergie renouvelables joueront un rôle décisif dans le bouquet énergétique au cours de notre vie.

If this does prove to be the case, then nobody will be able to argue that renewable energy sources did not receive sufficient backing; renewable energy sources will play a decisive part in the energy mix within our lifetime.


J'espère également que plus personne ne pourra dire désormais en Europe qu'il ne sait pas vraiment où on veut en venir en matière de sport, car le Livre blanc fournit d'excellentes orientations à cet égard pour tous les gouvernements et ministres des sports.

I also hope that from now on no one in Europe will be able to say that they do not really know what we mean when we talk about sport, as the White Paper provides excellent guidance in this regard for all governments and sports ministers.


Lorsque la personne chargée de la distribution devra s'occuper des effectifs et s'assurer de la distribution dans les communautés éloignées, tout ce qu'elle pourra dire, c'est « aputukut shuniau », c'est-à-dire qu'il n'y a pas d'argent investi et qu'il n'y avait qu'une centaine de dollars pour l'ensemble du pays.

When the person in charge of distribution has to take care of staffing and distribution in remote communities, all they will be able to say is aputukut shuniau, meaning that there was no money invested and there was only about a hundred dollars for the whole country.


Personne ne pourra dire qu’il n’a pas été prévenu des ambitions militaires de l’Union européenne.

No one can say that they were not warned of the EU’s military aspirations.


Personne ne pourra dire qu’il n’a pas été prévenu des ambitions militaires de l’Union européenne.

No one can say that they were not warned of the EU’s military aspirations.


C'est important parce que dans les écoles publiques de nos communautés, désormais, quand on parlera du droit des homosexuels à être considérés comme des citoyens à part entière, on pourra dire que la question du mariage et de la famille embrasse cette reconnaissance.

It is important because from now on in the public schools in our communities, we will be able to say that the issue of marriage and the family encompasses the right of gays and lesbians to be full citizens.


Personne ne pourra dire que la Cour pénale internationale sera un tribunal du monde occidental ou des pays développés.

No one can say that the International Criminal Court is going to be a Court simply for the Western world or developed countries.


Cette personne a cotisé à partir de la première heure. Dès que cette personne a travaillé une heure, on lui retient un montant d'assurance-chômage, ou d'assurance-emploi comme il faut dire désormais.

From the very first hour of work, this worker has paid premiums for unemployment insurance, or employment insurance as we must call it now.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personne ne pourra dire désormais ->

Date index: 2023-03-10
w