Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide médico-psychologique
Assistant de vie auprès de personnes handicapées
Assistante de vie auprès de personnes handicapées
Avis de personne à personne
Communauté des personnes handicapées
Endormi
Ensemble des personnes handicapées
Milieu associatif des personnes handicapées
Milieu des personnes handicapées
Notification de personne à personne
Organisation des personnes handicapées
Personne active
Personne ayant une occupation ou un emploi
Personne employée
Personne occupée
Question concernant les personnes handicapées
Question de personnes handicapées
Question liée à l'incapacité
Question qui intéresse les personnes handicapées
Question relative aux personnes handicapées
Question touchant les personnes handicapées
Un actif
Usager de messagerie de personne à personne
Utilisateur de messagerie de personne à personne
Utilisateur de messagerie interpersonnelle

Traduction de «personne endormie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Definition: A condition of unsatisfactory quantity and/or quality of sleep, which persists for a considerable period of time, including difficulty falling asleep, difficulty staying asleep, or early final wakening. Insomnia is a common symptom of many mental and physical disorders, and should be classified here in addition to the basic disorder only if it dominates the clinical picture.




usager de messagerie de personne à personne | utilisateur de messagerie de personne à personne | utilisateur de messagerie interpersonnelle

interpersonal messaging system user | IPMS user | IPMS user [Abbr.]


avis de personne à personne | notification de personne à personne | IPN,un IPN peut prendre l'une des deux formes suivants:avis de non-réception,avis de réception(voir ces termes) [Abbr.]

interpersonal notification | IPN [Abbr.] | IPN,an IPN may take either of the following forms:non-receipt notification(NRN)and receipt notification(RN)(see those terms) [Abbr.]


personne active | personne ayant une occupation ou un emploi | personne employée | personne occupée | un actif

occupied person


aide médico-psychologique | assistant de vie auprès de personnes handicapées | assistant de vie auprès de personnes handicapées/assistante de vie auprès de personnes handicapées | assistante de vie auprès de personnes handicapées

disability support assistant | disability support carer | disability care worker | disability support worker


Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

Definition: Problems related to contact or attempted contact with the child's or the other person's breasts or genitals, sexual exposure in close confrontation or attempt to undress or seduce the child, by a substantially older person outside the child's family, either on the basis of this person's position or status or against the will of the child.


Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.

Definition: A recurrent or persistent tendency to look at people engaging in sexual or intimate behaviour such as undressing. This is carried out without the observed people being aware, and usually leads to sexual excitement and masturbation.


ensemble des personnes handicapées [ milieu des personnes handicapées | communauté des personnes handicapées | organisation des personnes handicapées | milieu associatif des personnes handicapées ]

disability community [ disabled community ]


question touchant les personnes handicapées [ question relative aux personnes handicapées | question concernant les personnes handicapées | question qui intéresse les personnes handicapées | question liée à l'incapacité | question de personnes handicapées ]

disability issue [ issue related to disability ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission a par ailleurs invité instamment les autorités portugaises à mettre en œuvre la directive 2014/85/UE de la Commission, qui établit de nouvelles règles relatives au contrôle de l’aptitude médicale pour les conducteurs porteurs du syndrome d’apnée obstructive du sommeil (une maladie du sommeil chronique répandue, caractérisée par des arrêts respiratoires de courte durée chez la personne endormie, qui constitue l’un des facteurs de risque les plus importants d’accident de la circulation automobile), ainsi que des dispositions sur les épreuves de conduite liées à la sécurité routière dans les tunnels.

The Commission also urged the Portuguese authorities to implement a Commission Directive 2014/85/EU, which provides new rules on medical fitness for drivers with obstructive sleep apnoea syndrome (a prevalent chronic sleep-related disease in which breathing stops for short spells when a person is asleep, which is one of the highest risk factors for motor vehicle accidents), as well as rules for driving tests concerning safe driving in tunnels.


Il s'est endormi au volant et a tué une personne qui traversait la rue.

He fell asleep at the wheel and killed a person who was crossing the street.


Mesure dans laquelle la personne a eu des difficultés à s’endormir ou à rester endormie, ou a trop dormi au cours des 2 dernières semaines

Extent of having trouble falling or staying asleep, or sleeping too much over the last 2 weeks


A. profondément choqué par l'attaque de l'artillerie israélienne qui, le 8 novembre 2006, a bombardé la ville de Beit Hanun, au nord de la bande de Gaza, en tuant 19 personnes, y compris huit enfants et six femmes, dont la plupart étaient endormis dans leur lit,

A. deeply shocked at the attack by the Israeli artillery which on 8 November 2006 shelled the northern Gaza town of Beit Hanun, killing 19 people, including 8 children and 6 women, most of whom were asleep in their beds,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je me demande si les Européens du vingt et unième siècle souhaitent vraiment d’une liberté laissant les coudées franches à des personnes dérangées, sans conscience, sans sentiments élevés, sans dignité ni compassion, qui ont été décrites dernièrement comme des personnes immatures, afin de ne pas réveiller les consciences endormies.

I wonder whether twenty-first century Europeans really do desire a freedom allowing free rein to people with disturbed personalities, no conscience, higher feelings, dignity or compassion, that have of late been described as immature, in order to not awaken dormant consciences.


Malheureusement, la pauvre personne s'est endormie et est allée chercher les autres, qui se rendaient à l'église à Rivière-du-Loup.

Unfortunately, the poor person fell asleep and hit the others, who were going to church in Rivière-du-Loup.


Je voudrais donc attirer votre attention sur le fait que, même s’il s’agit de terroristes, rien ne peut justifier une exécution aussi sommaire que celle à laquelle les troupes russes ont procédé tandis que ces personnes étaient probablement complètement endormies.

I would like to draw your attention to the fact that, although we are talking about terrorists, there can never be any justification for an entirely summary execution such as that carried out by Russian troops when those people were probably fast asleep.


Le sénateur Lewis a également métamorphosé le comité mixte de l'examen de la réglementation, aux travaux auparavant arides et même incompréhensibles de l'avis de certains, en une forme d'art, causant de la consternation dans certains milieux chez des gens qui s'étaient endormis dans une fausse sécurité en croyant que personne n'y prêtait vraiment la moindre attention.

Senator Lewis also turned a previously dry and, some would say, incomprehensible joint Scrutiny of Regulations Committee into an art form, causing consternation in certain circles from individuals who had been lulled into a false sense of security that no one was really paying any attention.


Les cinq juges formant la majorité ont conclu que les gestes posés par les policiers lorsque ceux-ci sont entrés dans la roulotte et ont découvert M. Feeney endormi et couvert de sang violaient les droits à la protection de la vie privée de ce dernier, en vertu de la Charte canadienne des droits et libertés. Ils ont aussi conclu que nos lois exigent que les policiers obtiennent une autorisation judiciaire avant d'entrer dans une maison d'habitation pour y arrêter une personne.

The five-judge majority held that the actions of the police when they entered the trailer and discovered Mr. Feeney asleep and covered in blood had violated Mr. Feeney's privacy rights under the Canadian Charter of Rights and Freedoms, and that our law required that the police obtain a judicial authorization before entering a dwelling house for the purposes of arresting an individual.


Essentiellement, la disposition dit que ces personnes sont passibles de poursuites au criminel et qu'elles s'exposent à des amendes importantes et à des peines d'emprisonnement s'il y a pollution, même s'il s'agit de pollution accidentelle, et même si ces personnes étaient endormies au moment où les événements ont eu lieu et qu'elles n'en ont eu aucune connaissance.

It basically says that those individuals are criminally liable and face large fines and prison terms if there is pollution, even if it is accidental, even if they were asleep when it took place and had no knowledge of it.


w