« le projet de loi C-5, Loi concernant la protection des espèces sauvages en péril au Canada, ne soit pas maintenant lu une troisième fois, mais qu’il soit renvoyé de nouveau au Comité permanent de l'environnement et du développement durable afin qu’il en réexamine tous les articles et fasse en sorte que des dispositions prévoient l’indemnisation garantie des propriétaires fonciers et protègent les agriculteurs, c’est-à-dire qu’elles obligent à prouver qu’une personne avait véritablement l’intention de détruire une espèce protégée avant qu’il ne soit possible de la déclarer coupable en vertu de la loi».
“Bill C-5, An Act respecting the protection of wildlife species at risk in Canada, be not now read a third time but be referred back to the Standing Committee on Environment and Sustainable Development for the purpose of reconsidering all the clauses with a view to ensure that the legislation provides guaranteed compensation to land owners and provisions to protect farmers by ensuring that it would have to be proven that a person actually intended to destroy a protected species before there can be a conviction under the law”.