Je me souviens en particulier d'une région, je crois que c'était Saguache County, je ne suis pas certain, où, dans les années 1960, on avait imposé une loi qui prévoyait que, si une personne était arrêtée en état d'ébriété, son véhicule devait être saisi.
I can't remember who said that, but he's probably right in most cases. I can name one particular case back in the sixties in a county, and I think it was Saguache County I'm trying to remember where they had the right to impose the law.