Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent chargé de la délivrance des permis
Agente chargée de la délivrance des permis
Antisociale
Asociale
Carte de séjour
Demander des permis de travail
Droit de séjour
Examen pour le permis de conduire
Gérer des permis d’exploitation de terres
Permis de bâtir
Permis de conduire
Permis de construction
Permis de construire
Permis de séjour
Permis à points
Personnalité amorale
Psychopathique
Rationalisation de l'exploitation
Rationalisation des exploitations
Sociopathique
Séjour des étrangers

Vertaling van "permis de rationaliser " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
agente chargée de la délivrance des permis | agent chargé de la délivrance de permis/agente chargée de la délivrance de permis | agent chargé de la délivrance des permis

fire protection licensing officer | license inspector | fire protection specialist | licensing officer


Examen pour le permis de conduire

Examination for driving licence


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausible ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by disregard for social obligations, and callous unconcern for the feelings of others. There is gross disparity between behaviour and the prevailing social norms. Behaviour is not readily modifiable by adverse experience, including punishment. There is a low tolerance to frustration and a low threshold for discharge of aggression, including violence; there is a tendency to blame others, or to offer plausible rationalizations for the behaviour bringing the patient into conflict with socie ...[+++]


GAH Rationalisation des organes consultatifs communautaires dans le domaine de la santé et sécurité au travail | Groupe ad hoc Rationalisation des organes consultatifs communautaires dans le domaine de la santé et sécurité au travail

Ad hoc Group on rationalisation of Community advisory bodies in the field of health and safety at work | AHG Ad hoc Group on rationalisation of Community advisory bodies in the field of health and safety at work


rationalisation de l'exploitation | rationalisation des exploitations

farm rationalization


permis de conduire [ permis à points ]

driving licence [ penalty points driving licence ]


permis de bâtir | permis de construction | permis de construire

building permit | planning permission


droit de séjour [ carte de séjour | permis de séjour | séjour des étrangers ]

residence permit [ residence of aliens ]


demander des permis de travail

arrange work permits | supply work permits | apply for work permits | applying for work permits


gérer des permis d’exploitation de terres

control permits for land resources | land resources permit managing | controlling land resources permits | manage land resources permits
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour ce qui est des chemins de fer d'intérêt local, la promulgation de la Loi sur les transports au Canada à l'été 1996 a permis de rationaliser le processus de restructuration de l'exploitation ferroviaire au Canada et de simplifier le processus de création d'entités gérées localement, des chemins de fer d'intérêt local (CFIL), qui sont susceptibles d'être plus attentifs aux besoins des clients locaux et à leurs exigences en matière de service.

On the topic of short lines, passage of the Canada Transportation Act in mid-1996 streamlined the process for the restructuring of railway operations in Canada, and simplified the process for creating new, locally managed short-line railways that could be more responsive to local customer needs and service requirements.


Ces dispositions ont permis de rationaliser les délibérations qui, auparavant, étaient loin d’être régulières.

These provisions succeeded in rationalizing proceedings which had previously been less than regular.


IEE a permis de rationaliser les nouveaux schémas commerciaux donnant accès au financement privé.

IEE has led to mainstreaming new business models that leverage private financing.


Cette réforme a permis de rationaliser la gestion de la Cour, qui est ainsi devenue plus efficiente et capable d’utiliser ses ressources de la manière la plus efficace.

These reforms streamlined the management of the Court, making it more efficient and able to use its resources in the most effective manner.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La révision du règlement Frontex a permis de rationaliser et d'améliorer les capacités d'assistance de l'agence grâce à la possibilité de demander le déploiement d'équipes européennes de gardes-frontières ( European Border Guard Teams - EBGT).

Following the revision of the Frontex Regulation, the possibilities for assistance by Frontex have been rationalised and enhanced via the possibility to request deployment of European Border Guard Teams (EBGTs).


Au cours de la dernière élection fédérale, les candidats conservateurs et libéraux ont tous promis de soutenir un programme de rachat de permis, une rationalisation, mais la campagne est maintenant close et, comme d'habitude, le discours du gouvernement est que pas un sou ne sera offert pour des programmes de rachat de permis.

During the recent federal election, candidates for the federal Conservative and Liberal parties all promised support for a licence buyback program, a rationalization, but the election is now over, and as usual, the government's line is now not a penny for licence buyback programs.


Les rapports nationaux et l'analyse effectuée par la Commission montrent que la directive-cadre 89/391 et les directives 89/654, 89/655, 89/656, 90/269 et 90/270 ont été le moteur de l'instauration d'une culture de la prévention dans l'Union européenne et ont permis de rationaliser et de simplifier les corpus législatifs nationaux en matière de santé et de sécurité au travail.

It results from the national reports and the analysis performed by the Commission that Framework Directive 89/391 and Directives 89/654, 89/655, 89/656, 90/269 and 90/270 have been the driving force for instilling a culture of prevention throughout the EU as well as for rationalising and simplifying the national legislative corpus on health and safety at work.


Le nouveau programme Jeunesse a permis de rationaliser de nombreuses actions qui étaient disparates. Le nouveau programme Socrates, pour sa part, même s'il reste relativement complexe dans sa structure, a permis de combler nombre de lacunes dont pâtissait l'ancien programme sur le plan de la gestion et de la mise en œuvre.

The current Youth programme has rationalised many disparate actions and the current Socrates programme, while still remaining relatively complex in structure, has remedied many of the shortcomings of the previous programme as regards administration and implementation.


La réforme du Groupe BEI approuvée en juin 2000, qui a permis de rationaliser et de simplifier le fonctionnement de l'organisation, a confié au FEI le contrôle de toutes les opérations de capital-risque du groupe.

The reform of the EIB Group, approved in June 2000, resulting in the rationalisation and streamlining of the organisation, gave the EIF control over all venture capital operations of the Group.


Dans certains cas, la nouvelle période de programmation a permis une rationalisation du système de prise de décision financière.

In some cases, the new programming period has permitted rationalisation of the system for taking financial decisions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permis de rationaliser ->

Date index: 2024-08-10
w