Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «permis aucun progrès tangible » (Français → Anglais) :

S. considérant que le gouvernement d'unité palestinien soutenu par le Hamas et le Fatah a été formé en avril 2014 avec le soutien des États-Unis et de l'Union européenne et qu'il souscrit aux principes prescrits par le Quatuor de non-violence, de respect des accords antérieurs et de reconnaissance d'Israël; que les efforts en faveur de la réconciliation palestinienne n'ont, toutefois, permis aucun progrès tangible;

S. whereas a Palestinian unity government endorsed by Hamas and Fatah was established in April 2014, accepting the Quartet principles of non-violence, adherence to past agreements and the recognition of Israel, and supported by the US and the EU; whereas efforts towards Palestinian reconciliation have, however, failed to make tangible progress;


Néanmoins, celles‑ci (les recommandations non contraignantes) n'ont pas permis de réaliser des progrès tangibles.

However, these (non-binding recommendations) did not bring any palpable progress.


L’engagement actif de l’UE, du Bangladesh et d’autres partenaires concernés a permis d’accomplir des progrès tangibles sur le terrain.

The active engagement of the EU, Bangladesh and other concerned partners has brought tangible progress on the ground.


Bien que des progrès aient permis de se rapprocher de certains objectifs de référence du MCV, aucun d'entre eux n'est, selon la Commission, encore atteint de manière satisfaisante à ce stade.

The Commission cannot yet conclude that any of the CVM benchmarks are at this stage satisfactorily fulfilled, though progress has brought some benchmarks closer to this point.


Sur cette base, la Commission conclut qu'aucun des objectifs de référence n'est atteint de manière satisfaisante à ce stade, bien que des progrès aient permis de se rapprocher de certains d'entre eux.

On this basis, the Commission cannot conclude that any of the benchmarks are at this stage satisfactorily fulfilled, though progress has brought some benchmarks closer to this point.


6. déplore qu'aucun progrès tangible n'ait été réalisé et qu'aucun suivi réel n'ait été assuré en ce qui concerne le dialogue UE-Russie relatif aux droits de l'homme et réitère son appel en faveur d'un renforcement de ce dialogue, afin qu'il soit plus efficace et davantage axé sur les résultats, grâce à la participation de ministres russes autres que le ministre des affaires étrangères et avec la pleine participation du Parlement européen à tous les niveaux;

6. Views as regrettable the lack of any concrete progress and follow-up in the EU-Russia human rights consultation, and reiterates its call for it to be stepped up in order to make it more effective and result-oriented, with the participation of Russian ministries other than the Ministry of Foreign Affairs and with the full involvement of the European Parliament at all levels;


Aucun progrès tangible n'a été accompli dans le domaine des aides d'État.

No tangible progress has been made in the field of state aid.


Le Conseil continuera à contrôler la situation au Darfour et examinera la nécessité de prendre des mesures appropriées, y compris des sanctions conformément aux résolutions 1556 et 1565 du Conseil de sécurité des Nations unies, si aucun progrès tangible n’est enregistré dans ce domaine.

The Council will continue to monitor the situation in Darfur and will consider taking appropriate measures, which could include sanctions in accordance with UN Security Council Resolutions 1556 and 1565 if no tangible progress is achieved in this respect.


D. relevant que d'emblée aucun progrès tangible n'a été marqué en ce qui concerne le dialogue UE-Chine sur les droits de l'homme ;

D. pointing out that from the outset no tangible progress has been made with regard to the EU-China human rights dialogue,


Mon groupe soutient ce point de vue car, malgré toutes les initiatives prises par la Commission, malgré le rapport Veil, le programme d'action et les initiatives juridiques, ces propositions demeurent sur la table du Conseil sans aucun progrès tangible.

My group supports this approach because, despite all initiatives from the Commission, despite the Veil report, despite the action programme and despite the legislative initiatives, the proposals remain on the Council table with very little happening to them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permis aucun progrès tangible ->

Date index: 2025-08-15
w